Отправлено: 29.11.08 13:39. Заголовок: Призрак Оперы в литературе, кино и на сцене (продолжение)
Думаю, что многие после фильма "Призрак Оперы" Джоэля Шумахера стали искать информацию о различных постановках и вариациях на эту тему. Давайте поделимся нашими "находками"
Отправлено: 12.12.10 11:45. Заголовок: OperaGhost Я только..
OperaGhost Я только не поняла, почему ты инфу о фильме поставила в эту тему? Забавно так слушать японское шебетание! Голос для ПО явно не подходит, но тут уж ничего не поделаешь. Главное, что японцы от этого фильма в полном восторге до сих пор!
Отправлено: 23.01.11 05:45. Заголовок: marina пишет: А пр..
marina пишет:
цитата:
А при чем тут Батлер? И к ПО это никакого отношения не имеет, как я понимаю.
Ну я к тому, что в постановке должны показать то, что показывают в трейлере. Раз показали кадры с ПО... вобщем, ирония это Конечно, не имеет. Это какое-то поп-шоу
Отправлено: 01.02.11 14:08. Заголовок: В эпоху http://s55...
В эпоху первоначального ПОмешательства на Призраке-Батлере многие из нас интересовались романом Леру и его экранными воплощениями. Тогда я узнала, что вариантов было очень много, в том числе несколько мюзиклов до Веббера. Что-то увидела, о другом читала. Мне попадались на удивление хвалебные рецензии на экранизацию 1989 года с Инглундом. Но жанр не впечатлял. Наконец, я посмотрела этот фильм. Сказать, что это собственно экранизация Леру, конечно нельзя. Что называется, версия "по мотивам". Вполне себе добротный ужастик. Молодой композитор продает душу дьяволу (куда же в ужастике без сатаны!) из тщеславных побуждений и превращается... во Фредди Крюггера с музыкальным уклоном. Гадость отвратительная, но не лишенная логики. Я не сразу поняла, почему Эрик Деслер регулярно снимает кожу со своих жертв (иногда с живых) ... оказывается, он из нее себе маски делал, пришивая к собственной роже (потом ее приходилось отрывать и менять на другую). Больше, видимо, подходящего материала под руку не попадалось. Это существо, само избравшее свою судьбу, точно ни на мгновение не вызывает ни сочувствия, ни жалости. Все просто и однозначно - зло в чистом виде. Даже у Леру, не слишком-то милосердно обошедшегося со своим героем, Эрик был гораздо сложнее и интереснее. Кто-то еще писал, что Инглунд так великолепно сыграл глазами и мимикой, выразил чувства... Глаза у него по большей части равнодушные, временами в них мелькают злоба и злобное торжество. Никакого страдания или страсти, тем более, любви я там не увидела. Хваленая сцена в ложе держится на прикрывании глаз рукой и только. Читала высказывания подобного рода: "Инглунд воплотил настоящего Призрака". Увы, Инглунд воплотил все того же Фредди. Кристина и правда там более живенькая, чем заторможенная и хнычущая героиня Россум, но сильного впечатления не произвела. Вместо Рауля там выступает один из совладельцев Оперы (Лондонской, а не Парижской) Ричард, персонаж, как обычно, блеклый и невнятный. Но волей неволей становишься на его сторону. Впрочем, свежеватель человеческих туш Деслер его все равно прирезал... Такая вот мясорубка под музыку Гуно и некоего Миши Сегала (последняя что-то отчаянно напоминает из старой классики, но никак не могу сообразить, что).
Продолжаю познавательное знакомство со всевозможными Призраками. Фильм 1925 года, безусловно, заслуживает внимания как шедевр немого кино. Считается, что это наиболее адекватная экранизация романа Леру. Вероятно, это так, однако отступлений от текста первоисточника и здесь предостаточно. В частности, финал ему совершенно не соответствует: разъяренная толпа ловит Призрака, забивает его палками и выбрасывает труп в Сену. Вместо персидского полицейского - дороги - за Призраком следит агент тайной полиции Леду, а у молодой дурищи Карлоты (Шарлоты) скандальная мамочка . Сцены с кладбищем в фильме нет вовсе, а про папу Кристина даже не вспоминает. Что сказать об актерах? Лон Чейни сыграл Призрака Леру очень убедительно: видны и страстная безнадежная любовь, и горечь, и отчаяние, и озлобленность. В его игре почти нет преувеличенной жестикуляции и усиленной мимики, свойственных немому кино, зато их чрезвычайно много в игре Мэри Филбин. Тем не менее и тут имеется своя прелесть: надо видеть, с каким выражением лица Кристина тянет ручки к маске Призрака! Мне очень понравился этот момент. Грим Призрака довольно интересен, но после жуткого и отвратительного грима Инглунда, Чейни кажется вполне симпатичным. <\/u><\/a>
Отправлено: 02.02.11 14:46. Заголовок: Ах, так вот каких пр..
Ах, так вот каких призраков ты смотришь! А я не поняла сперва. Фильмец с Инглудом я так и не собралась посмотреть. Не люблю я ужастники кровавые. Тем более меня совсем не привлекает Эрик-Фредди Крюгер. А фильма с Чейни у меня нет. Я как-то и не искала его особо...
Отправлено: 06.02.11 11:11. Заголовок: Итак, продолжу свой ..
Итак, продолжу свой "сравнительный анализ". Версии 1943 и 1983 годов имеют некоторые моменты сходства, и в то же время сильно разнятся меж собой, а уж от первоисточника оба весьма далеки. Это, если так можно выразиться, варианты с кислотой, т.е. в обоих случаях нормальные от рождения люди были изуродованы попавшей на лицо кислотой (вероятно, серной). Другой момент сходства - они профессиональные музыканты, много лет проработавшие в опере. В фильме 1943 года Эрик Клодель - скрипач Гранд Опера, а в фильме 1983 Сандор Корвин - дирижер... почему-то Будапештской оперы . И, вероятно, это самые пожилые Призраки. Максимилиану Шеллу в роли Призрака было 53 года, Клоду Рейнсу 54 (хотя в фильме говориться, что Клоделю 48). В остальном истории совершенно разные.
Фильм 1943 года. Я бы назвала его трагикомедией. Скрипача Эрика Клоделя увольняют из Оперы, так как у него возникли проблемы с пальцами, он не может играть как прежде. Певица второго состава Кристина (19 лет) привлекла внимание стареющего холостяка, он втайне оплачивал ее уроки пения у какого-то знаменитого маэстро, но увольнение перечеркивает эту возможность. Также Клодель написал концерт, который пытается издать. В издательстве случается недоразумение, психованный скрипач кидается на издателя и убивает его, а сотрудница издательства выплескивает кислоту (что-то они там проявляли) в лицо убийце... У Кристины 2 поклонника: 2 бравых молодца одинаковых с лица лет под сорок за 1.80 ростом и с намечающимися животиками - инспектор полиции Рауль д'Абер и оперный баритон Анатоль Гаррон. Ребята ессно соперники. Баритон еще имеет талант скульптора и создает бюст Кристины, который ворует влюбленный Призрак... Призрак собственноручно душит скандальную примадонну и ее камеристку. Инспектор разрабатывает план поимки злодея: на сцену выпускают другую певицу второго состава (не Кристину), но Кристина зачем-то является в театр, и ее умыкает свихнувшийся Клодель. Соперники вместе спускаются в подвалы, находят логово Призрака, которое рушится от одного пистолетного выстрела. Призрака засыпает обвалом, а троица благополучно спасается... Финал весьма забавен: после очередного спектакля Рауль и Анатоль являются в гримерку к Кристине и каждый приглашает ее отужинать с ним. Но девушка предпочитает общение с публикой - многочисленными поклонниками ее таланта, а два незадачливых ухажера отправляются на ужин вдвоем.
Фильм 1983 года довольно странный. У оперного дирижера Корвина молодая жена Елена, певица. Он устраивает ей дебют в Фаусте, но это очень не нравится владельцу театра, некоему барону, чья любовница - примадонна. Барон подстраивает освистание Елены и подкупает театрального критика, пишущего разгромную статью. Елена кончает жизнь самоубийством, несчастный муж начинает мстить... В драке с критиком на Сандра выливается кислота - откуда бутыль с серной кислотой взялась в кабинете театрального критика??? , - Корвина спасает какой-то театральный служитель, непонятно как оказавшийся рядом с домом критика... Четыре года спустя в будапештской опере появляется молодая певица Мария, жутко похожая на Елену. В то же время барон-владелец приглашает известного английского театрального режиссера Хартнела... Хартнел типчик самоуверенный, циничный, но именно он здесь выступает возлюбленным, защитником и спасителем Марии. Безумный дирижер ставит Марии голос, но крыша едет у него конкретно, он путает Марию с Еленой, ревнует к Хартнелу и требует, чтобы Мария осталась с ним... А Барона он таки прибил. Здесь Призрак гибнет, свалившись вместе с люстрой...
Чего только сценаристы не навыдумывают! Большого сочувствия оба Призрака предпенсионного возраста в своих претензиях к молодым певицам не вызывают, хотя их можно пожалеть в их горе и жизненных проблемах...
Отправлено: 06.02.11 13:34. Заголовок: Тали Я видела эти о..
Тали Я видела эти оба фильма. Практически полностью согласна с твоими оценками. Где-то у меня эти два диска лежат. Пересмотреть что ли? Хотя нет, не стоит, пожалуй!
У Кристины 2 поклонника: 2 бравых молодца одинаковых с лица лет под сорок за 1.80 ростом и с намечающимися животиками - инспектор полиции Рауль д'Абер и оперный баритон Анатоль Гаррон.
Мда) Повезло Тали пишет:
цитата:
У актера в фильме 1983 года скорее маска, чем грим. Смотрится жутковато
Знаешь, чем-то на Батлеровский грим похож Тали пишет:
цитата:
В фильме 1943 года у Клоделя кислота попала на одну сторону лица и выглядит он не так уж страшно
Отправлено: 06.02.11 14:55. Заголовок: Мне фильм 1943 года..
Мне фильм 1943 года показался довольно симпатичным. Особенно развеселили ухажеры Кристины - как они смешно пикировались весь фильм А конец вообще доставил массу удовольствия: когда эти кавалеры многозначительно переглянулись и с улыбкой взявшись под ручки проследовали вместе в ресторан, мне показалось, что у них все будет хорошо в личной жизни. Еще здорово вставила опера из жизни народов Кавказа под музыку песни "Во поле береза стояла". Кстати этот фильм получил два Оскара за лучшие работы оператора и художника. А насчет фильма 1925 года... Ведь сначала конец был снят точно по книге, т. е. Призрак отпускал Кристину и Рауля. Но на первых просмотрах зрителям такой финал не понравился, и решено было конец фильма переснять. А пленки прежнего финала по-слухам были уничтожены.
Отправлено: 07.02.11 14:44. Заголовок: Однако самым неприят..
Однако самым неприятным, с моей точки зрения, оказался фильм 1998 года, режиссера Дарио Ардженто. Фильм, где ни один персонаж не вызывает симпатии, все действующие лица отвратительны, абсолютно все. Такой гадостной и гнетущей атмосферы я не видела ни в одной экранизации Призрака! Развратные жирные боровы из администрации театра пичкают конфетами нимфеток балетной школы с вполне определенными намерениями... граф Филипп де Шаньи таскает младшего братца в притон с опиумом, где покраснел бы и Калигула... История Призрака совершенно бредовая. Новорожденный младенец, выброшенный матерью в реку, спасен и выращен... театральными крысами Это вам даже не Маугли и не Тарзан, детишки, потерянные в джунглях в годовалом или немного старшем возрасте. Даже если бы крысы его не съели и каким-то совершенно невероятным образом выкормили бы, он не мог стать человеком, научиться говорить и мыслить. Я уже молчу о чтении, письме и игре на органе... Однако задавим непробиваемого рационалиста и реалиста во мне! Это мистика? Неужели??? ОК! Даже еще лучше, это почти черепашки-ниндзя! Итак, мы имеем Призрака-Крысу, любителя перегрызать зубами глотки, обгладывать людишек до пояса и т.п. При этом это единственный Призрак с неизуродованным лицом. А потому начинающая певичка Кристина спокойно ложится с ним в постель... Нет, честно, такого омерзения я не испытала даже при просмотре версии с Инглундом. Чего только стоит сцена нежного общения Призрака с крысами, когда он расстегивает рубашку, и они ползают по его обнаженной груди, явно доставляя бывшему воспитаннику сексуальное наслаждение, а потом он запускает крысу в штаны... Вопящая и рыдающая от горя Кристина, когда ее увозит на лодке Рауль, а монстра убивает полиция... это полный финиш! Надо же было снять такую гадость!!!
Тали Фу-фу-фу... Мерзость какую ты описываешь! А ведь есть некоторые поклонники, которым нравится этот фильм и Ардженто в нем. Но, судя по тому, что ты написала, у режиссера явный сдвиг по фазе к сексуальным извращениям самого низменного толка. Вот только мне не понятно, как актеры в таком дерьме сошлашаются играть?
Отправлено: 07.02.11 15:09. Заголовок: Так мерзость там и с..
Так мерзость там и снята. marina пишет:
цитата:
которым нравится этот фильм и Ардженто в нем
Ты имеешь ввиду Азию Ардженто, дочку режиссера? На ней написано, что она (прошу прощения) шлюха. marina пишет:
цитата:
как актеры в таком дерьме сошлашаются играть?
Вот уж не знаю. Там все отвратительно. Призрак и Рауль почему-то с патлами до пояса, Карлотта семидесятого размера... старый директор оперы умирает в кабинете, когда его сняли с поста, при этом изо рта идет пена, а новые директора тут же пьют шампанское... И еще в фильме присутствует Дега, рисующий малолетних балеринок. В общем контексте это выглядит не лучшим образом...
Отправлено: 08.02.11 13:21. Заголовок: Хорошо, что я остави..
Хорошо, что я оставила напоследок просмотр Призрака Оперы 1990 года. Эту версию мы здесь уже обсуждали, но на этот раз я смотрела ее не кусками с ютуба, а целиком. Удалось лучше рассмотреть многие детали и понять нюансы. В результате фильм мне действительно понравился. Хочу написать о нем подробно с кратким изложением сюжета для тех, кто не видел и не знает об этой экранизации - возможно, кто-то заглянет и заинтересуется, - а также поделиться своими впечатлениями. По-видимому, наше телевидение его никогда не показывало, так как перевода, хотя бы одноголосого, на русский мне найти не удалось, вряд ли он существует. Лучше бы они купили этого Призрака, чем сотню простомарий и тропиканок, которыми были забиты наши телеэкраны в 90-е годы. Всего-то 2 серии…
Сюжет данной телеверсии гораздо реалистичнее и логичнее первоисточника, не без огрехов, конечно, но со всевозможным ужасо-мистическим, кислотным и крысиным бредом прочих экранизаций романа никакого сравнения.
Итак, благодаря деньгам и связям некто месье Шоле добивается отстранения от должности долгие годы руководившего Оперой Жерара Каррьера и занимает его место. Жена Шоле – оперная певица Карлотта, теперь она станет примадонной театра. Голос Карлотты – настоящая катастрофа , эти вопли стоит услышать, чтобы понять ужас и отчаяние несчастного Призрака! Когда она первый раз заголосила на репетиции, Призрак с Каррьером как раз обсуждали печальную ситуацию с увольнением бывшего директора. Реакция Эрика весьма примечательна. Состоялся примерно такой разговор. Эрик (изумленно): «Неужели в этом здании действительно водятся привидения? Что это???» Жерар: «Полагаю, это Карлотта». Эрик: «Кто?» Жерар: «Новая звезда». Эрик: «Но она же петь не умеет!» Жерар: «Наверное, она об этом не знает». Эрик: «Должен же был ей кто-нибудь сказать…» Жерар: «Она жена нового управляющего». Эрик (с ужасом): «О, Боже!!! Это означает, что она будет петь тут все время. И вы меня оставляете в такой ужасный момент?!»
Призрак здесь несколько высокомерен, иногда капризен, что, собственно говоря, бывает свойственно талантливым людям. Он может психануть, когда причиняют душевную боль ему или тому, кого он любит, а также в случае непосредственной угрозы существованию его мира. Но он точно не сумасшедший. Этот, обладающий горьким чувством юмора и глубоко страдающий человек, всю жизнь старался хоть как-то справиться со своим несчастьем, найти смысл своего существования, создать относительно приемлемый мир, в котором он мог бы обитать. Пока директором Оперы был Жерар, его отец (предполагается, что Эрик об этом не знает), Призрак успешно реализовал себя в качестве негласного художественного руководителя театра. Предприятие процветало. Но вот все рушится…
Продолжение диалога. Жерар: «Что мы будем с этим делать, Эрик?» Эрик: «Я знаю, что нужно сделать: я убью их обоих». Жерар: «Перестань». Эрик: «Шучу. Возможно, будет достаточно убить только ее». Жерар: «Эрик!» Эрик: «Где ваше чувство юмора?» Жерар: «Мое чувство юмора?» Эрик: «Извините. Я никогда раньше не убивал людей, это меня расстроило».
Речь идет об убийстве Буке, служащего Карлотты, которого она отправила в подвалы описывать доставшееся имущество – костюмы, реквизит. Призрак его напугал, а тот свалился в открытый люк. И окончание беседы. Эрик: «Решено, я ухожу вместе с вами! Я не могу уйти… Иногда я забываю, что вынужден вечно оставаться в этих подвалах, где нет света, оставаться во тьме. Я сам – порождение тьмы…»
Я несколько затрудняюсь определить время действия. Судя по форме телефонных аппаратов и частичному использованию электричества, примерно конец 90-х годов 19 века. О Парижской Коммуне упоминается как о событии достаточно давнем...
OperaGhost Напротив, наличие отца-директора по крайней мере объясняет развитой ум и общую эрудированность Эрика. Отец мог дать ему некоторое образование, воспитание, привить манеры. Кстати, Эрик очевидно пошел дальше отца, значит занимался самообразованием. А что ему еще оставалось делать в этих подвалах?
Отправлено: 08.02.11 14:06. Заголовок: Тали пишет: Отец мо..
Тали пишет:
цитата:
Отец мог дать ему некоторое образование, воспитание, привить манеры. Кстати, Эрик очевидно пошел дальше отца, значит занимался самообразованием. А что ему еще оставалось делать в этих подвалах?
Отправлено: 08.02.11 14:19. Заголовок: Видишь ли, для рожде..
Видишь ли, для рожденного в этом подвале такая степень социализации была насущно необходима, иначе никакого элегантного Эрика во фраке просто не могло бы быть.
Отправлено: 08.02.11 14:34. Заголовок: marina Обязательно ..
marina Обязательно посмотри! Мы его на ютубе смотрели, кажется, Астра ссылки давала, если я не ошибаюсь.
(продолжаю) Линия Кристины с точки зрения ее биографии и истории появления в Опере вполне удовлетворительна. Девушка приходит в театр с рекомендательным письмом от графа де Шаньи к директору Каррьеру, чтобы ей помогли с уроками пения, но попадает как раз в день его увольнения и не встречается с Жераром. В фильме нет виконта Рауля де Шаньи, есть граф Филипп де Шаньи, большой роли такая замена не играет. Филипп, так Филипп. Право же этот образ тоже вполне реалистичен и выигрывает по сравнению с большинством Раулей. Аристократ, ухлестывающий за всеми симпатичными артистками Оперы подряд, куда как убедительнее. Он молод, красив и богат, так что его внимание и покровительство всех даже очень устраивает. Филипп – любимец труппы, повеса само собой, но вполне милый парень. Кристину он услышал на какой-то сельской ярмарке, когда ехал в свое поместье. Но, видно, очень торопился, поэтому просто дал ей письмо и отправился своей дорогой. И он ее не узнал. То, что они были знакомы в детстве, выяснится несколько позже. Что ж, в реальной жизни и не такие вещи случаются, вполне допустимо. Что мне нравится в этом варианте, так это отсутствие мистических ангелов музыки, посланных покойным батюшкой. Как девушка деревенская, Кристина в чем-то бывает наивна, однако глупостей у нее в голове не слишком много. Она счастлива уже тем, что попадает в театр – ее берут в костюмерный цех, как я поняла, стирать и гладить костюмы. И, конечно, она поет по ночам в своей коморке, а то и пробирается на сцену… Дальше все понятно: ее слышит Призрак и предлагает поставить чудесный голос. Хочется отметить, что Эрик в этом фильме благовоспитанный и вежливый. Он даже людей пугает вежливо. Когда занимают его 5 ложу, раздается голос: «Прошу прощения, но это моя ложа. Я буду благодарен, если вы ее покинете!» А уж с Кристиной Призрак - образец джентльмена. Он сочиняет историю о том, что является известным музыкантом, но не берет учеников, и лишь уникальность голоса девушки подвигла его предложить наставничество, а потому он хочет сохранить инкогнито: «Иначе и другим захочется». Неплохое объяснение в самом деле. Параллельно занятиям с ученицей Эрик пытается убедить Шоле в существовании оперного привидения и взять художественный процесс под контроль – шлет письма с указаниями и требованиями. Но новый директор подчиняться ему, разумеется, не желает, тем более, что Призрак резко против участия в постановках его обожаемой Карлотты. Нашла коса на камень! Слушать Карлотту Эрик не в состоянии и срывает ее спектакли: ничего особенного – всякие мелкие шалости вроде приклеенного к подносу бокала. Одним словом, все идет по плану, но тут возвращается в Париж Филипп… Де Шаньи здесь соперник Эрика, но не главный его гонитель.
Отправлено: 08.02.11 15:12. Заголовок: marina Может быть, ..
marina Может быть, у тебя не получилось по техническим причинам?
Вообще, в этом фильме каждый персонаж интересен. Немного гротескные Шоле и Карлотта вполне хороши на своем злодейском месте. Карлотта стерва, но не дура, она прекрасно понимает, что такой техники, какую продемонстрировала Кристина, от природы не бывает. Примадонна правдами и неправдами старается вытрясти из девушки ответ на вопрос: «Кто твой учитель?» И ей удается получить расплывчатое признание: «Имени не знаю, лица не видела. Он носит маску…» Этого довольно: слухи о том, что Призрак носит маску, а увидевший его лицо умрет, до Карлотты уже дошли. Шоле тоже не лыком шит. Сорванные спектакли его драгоценной не идут на пользу бизнесу – он отдает роль Маргариты в «Фаусте» Кристине. Тогда Карлотта использует известный нам по нашему любимому ПО 2004 года прием – дает Кристине выпить что-то вредное для голоса перед выходом на сцену. Кристина не может петь, ее дебют сорван, публика свистит и швыряется программками, занавес никак не могут опустить… Взбешенный Эрик роняет в зал люстру и утаскивает Кристину за собой. Далее пережившая стресс девушка засыпает, а Призрак отправляется на разборки. Во-первых, в подвалы спускается отряд полицейских, двое попадают в ловушки, остальные ретируются. Защиту территории Эрик организовал давно, на всякий пожарный случай, так сказать, вот он и настал… А во-вторых, он собирается выяснить, что случилось с Кристиной. Не знаю, были ли дедуктивные способности у инспектора полиции, у Эрика они явно были. Обнаружив в комнате Кристины недопитый бокал с подозрительной жидкостью, он сделал соответствующие выводы и отомстил Карлотте жестоко, но справедливо. Ну, и, конечно, все произошедшее сильно портит ему настроение: Призрак отказывается отпустить Кристину, - о чем просит его, спустившись в подвалы, Жерар, - и готовится к обороне…
Отправлено: 09.02.11 11:16. Заголовок: (продолжаю) В отсут..
(продолжаю)
В отсутствие Эрика Жерару удается добраться до девушки и открыть ей глаза: маэстро – несчастное чудовище, лица которого лучше никому не видеть. Каррьер рассказывает Кристине историю рождения Эрика, его рано скончавшейся матери и себя самого. А тут мне кое-что пришлось не по вкусу. Не понимаю, зачем нужно было ставить на роль матери Эрика ту же актрису, что играет Кристину? Ну, ладно, голос похож… внешность нужно было сделать другой, на мой взгляд. Это самый нереальный момент в фильме и его слабое место. Любопытная деталь: согласно словам Жерара, мать не видела уродства своего ребенка, для нее Эрик был самым прекрасным. Кристина отказывается уйти наверх с Каррьером, не переговорив со своим маэстро. Они встречаются следующим утром и отправляются на… пикник. Лес Призрака в подземельях довольно странное местечко. И как Эрик умудрился его там вырастить? Зелень как будто натуральная… а вот обитатели этого леса – чучела животных и птиц. Вряд ли он делал их сам, купил скорее, но все равно жутковатенько. И здесь Кристине позарез захотелось увидеть его лицо! Нет, она не срывала маску, а долго и настойчиво уговаривала Эрика позволить ей посмотреть. Сцена душещипательная. Он отказывался, предупреждал… но она была уверена, что сможет смотреть в его лицо и любить человека с этим лицом. Но не смогла, потеряла сознание… У Эрика сорвало от горя крышу… он буквально разнес свои апартаменты, перекрушив все, что под руку попалось, очнувшуюся Кристину запихал в какую-то железную клетку, чтобы не убегала… а потом все же позволил ей убежать. Уж очень вяло он ее догонял, скорее делал вид, да и некому больше было открыть перед ней потайную дверь в холл театра. Тем временем Карьер допрашивает рвущегося спасать Кристину Филиппа, действительно ли граф ее любит (Жерар в курсе графских похождений). Де Шаньи клянется и божится, что Кристина – вся его жизнь. Тогда Жерар говорит, что приведет ее из подвалов, а Филипп должен ее увезти как можно дальше от Оперы, от Парижа, от Призрака… Что и происходит. В замке Филиппа Кристина мучается сознанием своей вины и плачет о несчастном маэстро, де Шаньи страдает от ревности. А Призрак, похоже, подхватил воспаление легких…
Отправлено: 09.02.11 12:39. Заголовок: Русской озвучки у фи..
Русской озвучки у фильма 1990 года и правда нет, но есть русские субтитры. Энтузиасты с сайта "Призрак оперы. Все о легенде" сами перевели и сделали субтитры, за что им огромное спасибо. Фильм есть на рутрекере и на народе тоже. Я этот фильм смотрела с удовольствием, а Кристина в нем мне нравится даже больше, чем Россум.
Отправлено: 09.02.11 13:27. Заголовок: Последняя встреча ус..
Последняя встреча успокоившегося Эрика с Жераром в подземелье очень трогательна. Их разговор доказывает, что Эрик совершенно нормален, настолько, насколько вообще может быть нормальным человек, проживший такую жизнь. Ему примерно сорок лет (судя по возрасту отца и некоторым другим моментам), и он собирается умереть, зная, что всю отпущенную ему долю счастья уже получил… Эрик: «Спасибо… за все, что вы сделали для меня. Это было неплохо… родиться. Я слушал музыку и слышал Кристину…» Жерар: «Она не хотела причинить тебе боль». Эрик: «Да, я знаю. Она попросила слишком многого, здесь нет ее вины. Я думал, что она любила меня…» Жерар: «Любит». Эрик: «Любила. Один только миг. Но такой миг стоит всей жизни… но я жалею об одном..» Жерар: «О чем?» Эрик: «Что не убил графа де Шаньи». Жерар : «За что?» Эрик: «Он не любит музыку, поэтому не может любить ее…» Жерар: «Он любит ее». Эрик: «Если хотите…» Жерар: «Она была не готова увидеть тебя». Эрик: «Она была не готова увидеть уродство… И в то сладкое мгновение я тоже оказался не готов…Я рад, что она увидела, это лишило меня моих иллюзий. Вы тоже хотите увидеть мое лицо?» Жерар: «Я видел твое лицо». Эрик: «Когда?» Жерар: «В детстве».
Ритм разговора размерен и нетороплив, и в то же время он невозможно пронзителен. Эрик: «Вы хорошо знали мою мать?» Жерар: «Да». Эрик: «Вы любили ее?» Жерар: «Да, я любил ее». Эрик: «И она разрешала вам видеть мое лицо?» Жерар: «Она считала его воплощением совершенной красоты». Эрик: «А что думали вы?» Жерар: «Я думал… что могло быть и лучше… Я – твой отец». Эрик: «Я все ждал, когда вы это скажете… Видите ли, мои глаза – единственная часть лица, на которую я могу смотреть в зеркало, не испытывая желания разбить его. И это ваши глаза… Отец!» Жерар: «Да?» Эрик: «Простите меня за все, что вам пришлось пройти из-за меня…» Жерар: «Я не жалею ни о чем, что было, ни об одном мгновении». Эрик: «Это звучит, как сказочная история». Жерар: «Это правда». Эрик: «Почему?» Жерар: «У тебя душа твоей матери».
Сцена завораживает и потрясает. Невероятно жаль Эрика именно в тот момент, когда он расставляет точки над «i» своей жизни…
Эрик: «Она ушла?» Жерар: «Кто?» Эрик: «Кристина». Жерар: «Да, наверное». Эрик: «Я хотел бы услышать ее голос еще… хотя бы один раз… Так удивительно, дважды в моей жизни я ощутил прикосновение ангела. Не каждый человек может этим похвастаться… Она снова будет петь, и тогда люди поймут, какую красоту может создавать Господь, когда пожелает… Что дают сегодня (какой спектакль в опере)?» Жерар: «Точно не знаю. Кажется «Дон Жуан». Эрик: «Прекрасное произведение».
Расставание при всей своей внешней сдержанности (или именно благодаря ей?) рвет душу. Эрик: «Вам нужно идти». Жерар: «Я могу остаться». Эрик: «Для этого лучше остаться одному. Возвращайтесь послезавтра… Я думал, где мне быть погребенным, хотел успокоиться в моем озере… но потом мне пришла мысль, что я всплыву и испугаю какого-нибудь ребенка ниже по течению реки…» Жерар: «Я похороню тебя». Эрик: «Заройте меня поглубже. Не должно быть никаких отметок, они привлекают внимание». Жерар: «Никто не найдет тебя. Почему ты беспокоишься?» Эрик: «Из-за лица». Жерар: «Ты не окажешься на виду у всех…» Эрик: «Передайте ей: мне очень жаль, что я напугал ее…»
Молчание персонажей этой сцены в самом конце, за несколько секунд до ухода Жерара, заставляет сердце кровоточить…
Отправлено: 09.02.11 14:28. Заголовок: Концовка фильма неор..
Концовка фильма неординарна. Кристина упрашивает Филиппа отвезти ее в Оперу и помочь уговорить Шоле дать ей возможность спеть Маргариту. Она хочет, чтобы маэстро услышал ее голос в своем подземелье и понял… Филипп: «Что понял? Что ты его любишь?» Кристина: «Да. Но это другая любовь, не такая, какую я испытываю к тебе». Шоле согласен дать Фауста, однако у него другие планы – поимка и уничтожение Призрака. Финальный дуэт оперы Гуно поют Кристина на сцене и Эрик в 5 ложе. Это получилось красиво… Здесь следует сказать немного о Леду. Полицейский инспектор как-то заявлял, что он не большой знаток оперы. Но у меня сложилось впечатление, что Леду вполне разбирающийся меломан: певческие способности Карлотты его не особенно потрясали, а вот схватить Призрака до окончания дуэта он не позволяет. Гибель Эрика на крыше Гранд Опера трагична, хотя неизбежность такого конца ощущается заранее…
Астра Спасибо! Надеюсь, что с помощью создателей субтитров мне удастся прояснить некоторые детали, в которые я так и не врубилась по неглубокому знанию языка. Не все могу воспринять на слух. Я знаю текст Фауста Гуно, хотя не знаю французского. Дуэт Эрика и Кристины потрясающий! "Ты вновь со мной, любовь моя, и тяжкие цепи меня не страшат. Ты меня освободишь..."
Отправлено: 10.02.11 12:09. Заголовок: И напоследок несколь..
И напоследок несколько слов об актерах и создателях фильма. Честно говоря, меня поразило качество постановки всего-то телевизионного фильма (или минисериала). Оказалось, что там оскароносный режиссер, британец по происхождению, Тони Ричардсон. Видимо, в 60-х годах Оскары давали за дело. Берт Ланкастер (Жерар Каррьер) – обладатель Оскара, Золотого Глобуса, Серебряного Медведя, Кубка Вольпи, премии Британской академии (дважды) и многократный номинант всех этих премий. Актер, безусловно, опытный и талантливый, а роль у него непростая: Жерар был вынужден защищать сына от мира и мир от сына … и застрелить Эрика собственноручно из милосердия. Не столь именитый Чарльз Дэнс в роли Призрака очень неплох, веришь его голосу и глазам – грусти, гневу, сарказму, восхищению, задумчивым философическим тирадам и крикам отчаяния. Его Эрик элегантен, галантен, временами пугающ, полон трагизма, образ вызывает глубокое сострадание. Тери Поло (Кристина) красива, с распахнутым ртом не ходит, играет достаточно хорошо. Адам Сторке – единственный исполнитель роли де Шаньи, который мне вообще хоть немного понравился из всех просмотренных версий ПО. Актеры второго плана все на своих местах. Также отмечу толковый подбор оперных голосов и качественный репертуар – Норма, Травиата, Фауст… Кстати, это единственный фильм из попавшихся мне НЕ мюзикловых вариантов, где Эрик поет, причем поет неплохим оперным тенором. Партию исполняет Жерар Гарино, у него своеобразный голос, на мой взгляд, он вполне подходит Призраку.
Отправлено: 11.02.11 07:00. Заголовок: x-tina smith Очень ..
x-tina smith Очень рада, что тебе понравился фильм! Мне тоже.
Подведу итог своему призрачному сравнительному анализу: из шести просмотренных мною фильмов два омерзительны и гадостны по всем статьям (1989 и 1998 годов) ; один сильно неприятен (1983 года) ; один печально-забавен, не слишком глубок, но смотреть можно (1943 года) ; один любопытен с точки зрения истории кино, однако восторга не вызывает (1925 года); и один стоит того, чтобы его посмотреть не один раз, не обращая внимания на отдельные недостатки (1990 года) .
P.S. Наткнулась на трейлер к фильму 1962 года. Похоже, это еще одна история с бедным безумным композитором, чью оперу слямзил некто более именитый. Здесь бедолага обгорел во время пожара и остался с одним глазом… Но что-то мне даже не хочется искать этот фильм.
Тали Спасибо ,я тоже скачала.Буду завтра смотреть.1998 года смотрела,Призрак омерзителен с этими крысами,да и Кристина ужасно дёргается ,когда пытается выдавить безумные трели. Все бывшие призраки ни что по сравнению с Батлером.
Охо-хонюшки, детки!!! (как говаривала мама Мумми-тролля в советском мультфильме и именно с той же интонацией) Сценография и декорации вполне терпимы, но голоса ... Настоящий Призрак передушил бы всех однозначно без скидок на любительство и молодость. Жуть, одним словом!
Отправлено: 20.02.11 09:35. Заголовок: Свершилось! Я посмот..
Свершилось! Я посмотрела ПО 1990 года. И сейчас я даже спокойно говорить не могу! Эмоции захлестывают!!! Последний дует Маргариты и Фауста - Кристины и Эрика заставил меня плакать. И тут скажу (только не бейте меня, не стреляйте в пианиста!) это посильнее, чем Зе пойнт оф ноу ретерн, честное слово!!! Никакой сэр Эндрю не сравнится с Гуно, никакая музыка мю.зикла не даст того потрясающего напряжения страсти, которая была в этой сцене из "Фауста"! И слушая великолепное оперное исполнение, и глядя на замечательную игру двух актеров, играющих Кристину и ЭРика, я испытала потрясение и восторг!!!! А вот сейчас, я боюсь, вы меня побьете и изгоните погаными метлами. ШУмахер столько содрал из этого фильма, что вам и не снилось!!!! Я где-то уже слышала такое мнение на ПОшных сайтах, но поскольку фильма не смотрела, мне и не верилось. Но теперь я могу сказать, что это так. Сейчас, я немного переведу дух и попробую поспокойнее изложить все мои впечатления!
ШУмахер столько содрал из этого фильма, что вам и не снилось!!!!
Ну хорошо, что хорошее содрал... хотя я не помню, что когда я смотрела увидела слишком много marina пишет:
цитата:
Последний дует Маргариты и Фауста - Кристины и Эрика заставил меня плакать. И тут скажу (только не бейте меня, не стреляйте в пианиста!) это посильнее, чем Зе пойнт оф ноу ретерн, честное слово!!!
Никто не собирается... Честно говоря, музыка мне лично вообще не запомнилась с этого фильма
Фильм, бесспорно, хороший, но все равно 2004 год лучше для меня
отя я не помню, что когда я смотрела увидела слишком много
Начиная с того, что Опера как основное действующее лицо, само здание театра, планы зрительного зала, даже голос Эрика, когда он говорит... лодка, куча декораций внизу, Эрик бегающий в белой рубашке ... А парящее озеро? много общего и Шумахер много взял, но многое и добавил и усилил. И вот что я поняла. Все же рамки мюзикла действительно не дали ему развернуться и не дали показать и Джерькин талан. В этом фильме много психологизма, много правдоподобности, хорошо выстроена линия сюжета, логично все. Мне понравилось, что нет в нем потусторонности, чрезвычайного мистицизма. И Кристя не дура дурная, и виконт нормальный в общем то парень. Логично строится линия Карлотты, которая жена директора и потому примадонна, которая может позволить себе все. Хорошая режиссерская работа и операторская тоже. Эта игра света и тени, полутонов... Я как завороженная смотрела на руку Эрика в белой перчатке и его вздымающееся жабо, когда он стоит на улице и слушает пение Кристины в кафе. Это здорово! Это замечательно! Ничего не нужно, даже его глаз, все понятно только глядя на эту руку и это жабо, которое от его дыхания то замирает, что движется. У меня у самой дыхание замирало... А эта действительно гнетущая темнота подземелья. Этот странный лес с чучелами животных... Тали, Мне показалось, что это лес искуственный, как и все в мире Эрика. Это деревья, взятые из декораций, а не настоящие. Конечно, там не могло ничего вырасти. И сумасшедшая сцена, когда он снимает перед Кристей маску. Не нужно видеть его лица... достаточно этой медленно согнувшейся в полном отчаянии фигуры! Я уже не говорю о тех диалогах, которые Эрик ведет с Жераром. Последний диалог восхитительно проникновенный! Из Эрика и правда кажется, что ушла вся жизнь, он остается как бесплотная тень в этом подвале. А этот жес на крыше! Эрик так разводит руки, когда видит внизу Жерара, так обреченно-беспечно что-ли... даже с некоторой усмешкой внутренней и в то же время как бы говоря прости-прощай, я же говорил, что все закончится именно так... Кстати, я совершенно не уверена, что Жерар стреляя попал в Эрика. Не знаю почему, но у меня создалось впечатление, что даже, если он и попал (он же не целился, он же закрыл глаза, я имею в виду Жерара), то слегка зацепил Эрика и тот сам ринулся вниз. Поправьте меня, если я не права.
Отправлено: 20.02.11 10:42. Заголовок: marina пишет: Все ..
marina пишет:
цитата:
Все же рамки мюзикла действительно не дали ему развернуться и не дали показать и Джерькин талан.
Ну он сам выбрал делать экранизацию именно по мюзиклу... в принципе, он мог выбрать и книгу, но тогда бы не было столь прекрасной музыки и пения Джерри marina пишет:
цитата:
Логично строится линия Карлотты, которая жена директора и потому примадонна, которая может позволить себе все.
Это точно! Очень понравился юмор Как тебе сцена с вертящейся статуей? marina пишет:
цитата:
Не знаю почему, но у меня создалось впечатление, что даже, если он и попал (он же не целился, он же закрыл глаза, я имею в виду Жерара), то слегка зацепил Эрика и тот сам ринулся вниз. Поправьте меня, если я не права.
У меня точно такое же было впечатление. Вот эта суицидальность мне не понравилась... Кстати, Кристина мне очень понравилась... и блондинка, как и в книге.
вот не знаю - вроде, фильм хороший и логичный... но почему-то не стал на одну планку с 2004 годом... не знаю даже почему.
Отличная сцена и отличная придумка! А какая замечательная сцена, когда Эрик приносит Кристину в свой дом впервые и кладет на кровать. Садится рядом и поет... Это так нежно, так трогательно... Кстати, Шумахер слямзил и эту сцену практически полностью.
OperaGhost пишет:
цитата:
Вот эта суицидальность мне не понравилась...
Эрик загнан на край пропасти и он отлично это понимает. Он только что вытащил виконта, оставил его жить и понял, что Кристина не будет с ним, а его жизнь без нее не имеет смысла. Кстати, то, как сыграна эта сцена с вытаскиванием висящего виконта, мне тоже очень понравилась. В сердце Эрика самая настоящая любовь, истинная, жертвенная и жертвой этой любви он назначат себя. Так что на мой взгляд это не суицидальность. Мне еще очень сцена с крысами понравилась! Куча крысок на голову Карлотки!!! И тетенька продолжает жить уже со съехавшей крышей!!!
Ура!!! Я очень рада, так как сама в восторге от этого фильма!!!
marina пишет:
цитата:
И тут скажу (только не бейте меня, не стреляйте в пианиста!) это посильнее, чем Зе пойнт оф ноу ретерн, честное слово!!! Никакой сэр Эндрю не сравнится с Гуно, никакая музыка мю.зикла не даст того потрясающего напряжения страсти, которая была в этой сцене из "Фауста"!
Только не я. Полностью согласна с тем, что сцена потрясающая, а сэр Эндрю при всем моем уважении не дотягивает до Гуно. Сцена великолепно поставлена и великолепно сыграна! Нечего подобного нет ни в одном другом экранном воплощении ПО. Это настолько сильно и восхитительно, что заставляет остановиться дыхание!
marina пишет:
цитата:
ШУмахер столько содрал из этого фильма
Содрал, содрал, тут не поспоришь.
OperaGhost пишет:
цитата:
Честно говоря, музыка мне лично вообще не запомнилась с этого фильма
Друг мой, это классика. Зачем ее запоминать по фильму? У меня она в голове с детства. И музыка эта великолепна. Как "Фауст", так и "Ромео и Джульетта" Гуно - сокровища мировой культуры. Разбей многоуважаемый сэр Эндрю голову об стену, он никогда не поднимется до этого уровня (да простят меня его поклонники), я с трудом могу слушать произведения Веббера (исключая ПО), а от "Иисус Христос - суперзвезда" меня просто в папирусный свиток скручивает - полнейшее безобразие.
OperaGhost пишет:
цитата:
но все равно 2004 год лучше для меня
Там есть одно бесспорное и непревзойденное достоинство - Джерард Батлер!
Отправлено: 20.02.11 12:39. Заголовок: Тали пишет: Друг мо..
Тали пишет:
цитата:
Друг мой, это классика. Зачем ее запоминать по фильму? У меня она в голове с детства. И музыка эта великолепна. Как "Фауст", так и "Ромео и Джульетта" Гуно - сокровища мировой культуры. Разбей многоуважаемый сэр Эндрю голову об стену, он никогда не поднимется до этого уровня (да простят меня его поклонники), я с трудом могу слушать произведения Веббера (исключая ПО), а от "Иисус Христос - суперзвезда" меня просто в папирусный свиток скручивает - полнейшее безобразие.
Согласна, что таких как ПО у Вербера нет Но я имела ввиду, что музыка не сильно поддерживала визуальный ряд... даже в том же "Еще одном поцелуе", когда поют Карузо, меня сильнее задело происходящее, чем тут. Это, конечно, мое восприятие Тали пишет:
цитата:
Там есть одно бесспорное и непревзойденное достоинство - Джерард Батлер!
Но я имела ввиду, что музыка не сильно поддерживала визуальный ряд...
В этом фильме музыка вообще не поддерживает визуальный ряд. Здесь оперная музыка и она сама по себе живет именно в те моменты, когда необходима и является еще одним действующим лицом. Очень ярким! Мне вообще понравилось, что действие фильма не сопровождается музыкой постоянно. Людские голоса, звуки жизни сопровождают героев. Это очень правильное решение. Здесь довольно напряженный сюжет и его не нужно эмоционально поддерживать фоновой мелодией.
Тали, я только не разобрала, кто поет. Голос Кристины и ее исполнение великолепно, голос Эрика великолепен.
Опера как основное действующее лицо, само здание театра,
Опера в фильме Ричардсона совершенно великолепна, ведь это настоящая Гранд Опера. В титрах просто дух захватывает, когда ее показывают.
marina пишет:
цитата:
В этом фильме много психологизма, много правдоподобности, хорошо выстроена линия сюжета, логично все.
Именно, все это совершенно покорило меня!
marina пишет:
цитата:
И Кристя не дура дурная, и виконт нормальный в общем то парень.
Опять же единственный вариант, где эти персонажи вменяемы и не вызывают отторжения. Карлотта хороша во всех отношениях - и с точки зрения сюжета и в плане воплощения образа актрисой. marina пишет:
цитата:
Я как завороженная смотрела на руку Эрика в белой перчатке
Согласна. А его рука в черной перчатке, когда он исследует бокал в гримерке Кристины? Движения также завораживают, рука как будто говорит... настороженность, изучение, отвращение и возмущение... Вообще, Чарльз Дэнс сыграл изумительно.
marina пишет:
цитата:
это лес искуственный, как и все в мире Эрика.
Да, наверное. И от этого мертвого леса с мертвыми чучелами животных становится болезненно-неуютно и в то же время невероятно жаль несчастного Эрика.
marina пишет:
цитата:
Не нужно видеть его лица... достаточно этой медленно согнувшейся в полном отчаянии фигуры!
Сердце переворачивается! Кстати, безмолвный обморок Кристины здесь гораздо сильнее хлюпающих соплей Кристины из фильма 2004 года.
marina пишет:
цитата:
Эрик так разводит руки, когда видит внизу Жерара, так обреченно-беспечно что-ли... даже с некоторой усмешкой внутренней и в то же время как бы говоря прости-прощай,
Да, так. А еще он кивает Жерару: "стреляй, во имя милосердия!" Для него нет ничего страшнее, чем оказаться в руках людей, которые снимут с него маску. marina пишет:
цитата:
Кстати, я совершенно не уверена, что Жерар стреляя попал в Эрика.
Очень может быть.
OperaGhost пишет:
цитата:
Вот эта суицидальность мне не понравилась...
Да нет тут суицидальности. Что ему мешало покончить с собой в любой момент его не слишком-то счастливой жизни? Как Эрик сказал отцу: он уже пережил самые счастливые мгновения своей жизни. Да, и высшим взлетом, триумфом его жизни стал именно дуэт с Кристиной в финале "Фауста". А в данной ситуации (на крыше) у него не было другого выхода по всем параметрам. marina пишет:
цитата:
В сердце Эрика самая настоящая любовь, истинная, жертвенная и жертвой этой любви он назначат себя.
даже в том же "Еще одном поцелуе", когда поют Карузо, меня сильнее задело происходящее,
А мне этот момент совершенно не понравился. Песенка "Памяти Карузо" по-своему хороша, но, увы, это не есть оперное искусство, которое любил герой фильма.
marina За Эрика поет Жерар Гарино, а вот за Кристину кто, я тоже не разобрала. Отличный голос!
Отправлено: 20.02.11 13:36. Заголовок: Тали пишет: ведь эт..
Тали пишет:
цитата:
ведь это настоящая Гранд Опера. В титрах просто дух захватывает, когда ее показывают.
\ Да, именно дух захватывает!!! Камера в таких удивительных ракурсах выхватывает отдельные ее детали, будто это...химеры на Нотр Дам! Да, именно, Гранд Опера здесь показана как храм!
Тали пишет:
цитата:
Карлотта хороша во всех отношениях - и с точки зрения сюжета и в плане воплощения образа актрисой.
Она совершенно бесподобна в сцене в кафе, когда она не выдерживает и выскакивает на сцену рядом с Кристей и не может дольше стоять и петь с ней бок о бок, явно понимая, что та превосходит ее. Вздорная, но по своему умная баба. Сразу просекла, что Кристю кто-то учил. "Нельзя петь бель-канто без занятий..." Тали пишет:
цитата:
А еще он кивает Жерару: "стреляй, во имя милосердия!"
Безусловно. Это самое страшное для него оказаться с открытым лицом перед глазами людей. Этот кошмар страшнее смерти.
Тали пишет:
цитата:
И от этого мертвого леса с мертвыми чучелами животных становится болезненно-неуютно и в то же время невероятно жаль несчастного Эрика.
Да! ДА! Он в этой лесной сцене такой ранимый, такой пытающийся пересилить себя и открыться Кристине, такой колеблющейся, нерешительный, не знающий как поступить сидя в искуственном лесу и столкнувшийся с реальностью. Но, удивительно, эту Кристю, в этой сцене мне не захотелось удавить на месте. Тали пишет:
цитата:
безмолвный обморок Кристины здесь гораздо сильнее хлюпающих соплей Кристины из фильма 2004 года.
Абсолютно с тобой согласна. Здесь вообще Кристина гораздо более земная, настоящая, естественная и сердечная. И мне понравился отсыл в ее прошлое и история ее знакомства с виконтом. Нормальная жизненная ситуация. Я вот только не совсем поняла одну вешь. Когда виконт появляется в театре, он ищет свою знакомую, которая должна здесь петь. Получается, что он ищет Кристю, но вот откуда он узнает, что она может быть в театре, если они так давно в детстве расстались? Или я что-то недопоняла? Тали пишет:
цитата:
Да, и высшим взлетом, триумфом его жизни стал именно дуэт с Кристиной в финале "Фауста".
Конечно, это кульминация его жизни - это полное слияние с любимой женщиной и любимой музыкой! Чудеснейшая сцена! Неподражаемая!!! Да, Дэнс сыграл великолепно. И он и Джер очень хорошо поняли эту роль, поэтому они оба очень хороши в этой роли. Думаю, что Джер сыграл бы в этом варианте тоже великолепно. Это роль для него. Да, мы бы не услышали как Джер поет, но мы бы увидели настоящую его игру, не ограниченную рамками мюзикла. Тали пишет:
цитата:
За Эрика поет Жерар Гарино, а вот за Кристину кто, я тоже не разобрала. Отличный голос! Гарино прекрасен! Такой чудесный голос и исполнение! Кристинин голос действительно ангельский и настоящее бельканто!!!
Настоящий храм, вызывающий чувство благоговения! При всей красоте декораций в фильме Шумахера этого абсолютно нет.
marina пишет:
цитата:
Но, удивительно, эту Кристю, в этой сцене мне не захотелось удавить на месте.
Нет, ее придушить не хочется. Девочка не рассчитала свои силы, но она действительно любила своего маэстро. Здесь Кристину нельзя назвать неблагодарной и жестокой тварью.
marina пишет:
цитата:
мне понравился отсыл в ее прошлое и история ее знакомства с виконтом. Нормальная жизненная ситуация.
Да, вполне жизненная и реалистичная. marina пишет:
цитата:
Я вот только не совсем поняла одну вешь. Когда виконт появляется в театре, он ищет свою знакомую, которая должна здесь петь. Получается, что он ищет Кристю, но вот откуда он узнает, что она может быть в театре, если они так давно в детстве расстались? Или я что-то недопоняла?
Я тоже не сразу поняла ситуацию. Дело было так (это в самом начале фильма, когда Кристя приходит в Оперу): Кристина появляется в Париже с письмом от виконта де Шаньи к директору Каррьеру, молодой аристократ услышал девушку на сельской ярмарке и направил учиться, пользуясь своими связями. Но он не узнал ее как девочку, с которой играл в детстве. Это когда они уже плавали на лодке, до него дошло. marina пишет:
цитата:
И он и Джер очень хорошо поняли эту роль, поэтому они оба очень хороши в этой роли.
Может быть, и хорошо, что в одном случае экранизация книги, а в другом - мюзикла. Они оба сыграли прекрасно, но в разных произведениях. С другой стороны, ты права, что в мюзикле Джеру не хватило драматической глубины роли (не его исполнению, а именно самой роли). Рамки жанра, увы.
Отправлено: 20.02.11 14:12. Заголовок: Тали пишет: Я тоже ..
Тали пишет:
цитата:
Я тоже не сразу поняла ситуацию. Дело было так (это в самом начале фильма, когда Кристя приходит в Оперу): Кристина появляется в Париже с письмом от виконта де Шаньи к директору Каррьеру, молодой аристократ услышал девушку на сельской ярмарке и направил учиться, пользуясь своими связями. Но он не узнал ее как девочку, с которой играл в детстве. Это когда они уже плавали на лодке, до него дошло. marina пишет:
Как-то я упустила этот момент и потому у меня немного не сложился пасьянс. Тали пишет:
цитата:
С другой стороны, ты права, что в мюзикле Джеру не хватило драматической глубины роли (не его исполнению, а именно самой роли). Рамки жанра, увы.
Вот-вот, рамки жанра.
Про Ланкастера я молчу, потому как он вне обсуждения. Его Жерар очень органичный и реалистичный. С Дэнсом у него прекрасный дуэт сложился. Тут даже обсуждать нечего. Зато отсыл в его прошлое отлично показывает отчего могло получиться уродство Эрика. Хотя я не уверена, что в реальной жизни это могло повлиять именно на уродство лица. Я говорю о том потрясении и ее желании утопиться будучи беременной.
Отправлено: 20.02.11 14:27. Заголовок: marina пишет: С Дэн..
marina пишет:
цитата:
С Дэнсом у него прекрасный дуэт сложился. Тут даже обсуждать нечего.
Великолепный! Мне очень нравятся сцены с их совместным участием.
marina пишет:
цитата:
Хотя я не уверена, что в реальной жизни это могло повлиять именно на уродство лица. Я говорю о том потрясении и ее желании утопиться будучи беременной.
Кто его знает? Может могло, а может не могло... Там еще одна деталь была - мать проглотила какое-то снадобье, то ли от плода избавиться хотела, то ли отравиться. Это тоже могло сказаться.
Отправлено: 26.02.11 12:32. Заголовок: Начала играть в игру..
Начала играть в игру Призрак Оперы... интересно, и вроде как атмосфера сохранена... но там уже продолжение... начинается игра, что дочь Кристины и Рауля получает письмо от Дон Жуана и вдруг просыпается то ли в подвалах Опера, то ли в самой Опере... только начала играть... игра в стиле "найди объект", но есть элементы квеста.
Отправлено: 26.02.11 15:07. Заголовок: marina Ну как я пон..
marina Ну как я поняла, то он малость перепутал ее с матерью (типа оч похожа), и по ходу он ей рассказывает историю ПО по книге Леру. А жанр - квест+найди объект Ниче так
Отправлено: 26.02.11 23:10. Заголовок: Ох, давно я сюда не ..
Ох, давно я сюда не заглядывала, а у вас тут такое интересное обсуждение развернулось. :) Тали, раз уж Вы решили пересмотреть все экранизации ПО, осмелюсь порекомендовать Вам еще фильм 1962 года с Гербертом Ломом в роли Призрака. По уровню фильм так себе - чуть хуже экранизации 1943 и чуть лучше 1983, но тоже заслуживает внимания. Мы недавно про него страничку сделали, вот тут: http://operaghost.ru/lom.php
А с фильмом 1990 года да, жму лапу всем, кому понравилось. :) По моей личной шкале он делит первое место с экранизацией 2004 года. Переводить то, что они пели в "Фаусте", было дико сложно, потому что пели они на французском, да и текст либретто был несколько изменен, но смею надеяться, мы-таки справились с этой задачей. У меня у самой слезы в глазах стояли.
Отправлено: 05.07.11 12:54. Заголовок: Я таки решилась дове..
Я таки решилась довести до конца свое исследование экранизаций ПО и посмотрела фильм 1962 года. Честно, ожидала худшего. Он конечно странный, как все фильмы "кислотного" варианта, но для полноты анализа его точно следовало посмотреть. Итак, ПО 1962 года является некоей средней стадией развития сюжета с профессиональным музыкантом, чье лицо было обезображено кислотой, промежуточной между вариантами 1943 и 1983 годов. Действие происходит не в Париже (1943) и, к счастью, еще не в Будапеште (1983), а в Лондоне. Впрочем вариация с расположением театра в столице Великобритании тоже встречалась, если не ошибаюсь в фильме с Инглундом (1989). В опере репетируют постановку "Жанны д'Арк" некоего лорда Амброза д'Арси. Был ли этот лорд покровителем или владельцем театра, я не совсем разобрала, но он там всеми командует. По мере приближения премьеры учащаются всяческие тревожные происшествия - ноты пропадают, ломаются инструменты, портятся костюмы и т.д. На премьере на сцену вываливается из-за декорации труп с веревкой на шее... Лорд в бешенстве, примадонна (ее зовут Мария, как аналог Кристины в фильме 1983) в ужасе. Певица наотрез отказывается выступать и разрывает контракт, так как еще прямо перед премьерой ей явился Призрак "весь черный с одним глазом". Далее, как сказано, лучший в Лондоне театральный режиссер Гарри Хантер начинает прослушивания, чтобы найти замену исполнительнице главной партии. Оказывается герой-режиссер появился именно в этой версии, а в фильме 1983 года его звали Хартнел. В отличие от малоприятного Хартнела Хантер действительно романтический герой: умный, благородный и вполне симпатичный парень лет 30. Объединяет эти очень отдаленные аналоги Рауля де Шаньи только их профессионализм в своем театральном деле. Вообще, по моим ощущениям главным героем ПО 1962 года получился именно Гарри Хантер, а вовсе не бедолага профессор Питри, загнанный жестокой судьбой в подземелье. Хантер "открывает" Кристину, и на том же прослушивании ее впервые замечают и ПО и злостный лорд. Амброз д'Арси тут же приглашает девушку на ужин в ресторан с расчетом далее уложить ее к себе в постель, выкрутиться из ситуации претендентке на роль Орлеанской девственницы помогает Хантер. На следующий же день они оба становятся жертвами страшной мести лорда - их увольняют. Амброз ни с кем не церемонится, ведет себя нагло до глупости. Теперь, что касается линии Кристины и Призрака. Она очень слабая. Голос Призрака заговаривает с девушкой в гримерке после прослушивания и предупреждает ее, что Амброз д'Арси "человек подлый и порочный". Очень странным выглядит заявление ПО о том, что он научит Кристину бесподобно петь, но она должна будет петь только для него. Ни в одном моменте там не проскакивает даже намека на любовное увлечение, так как этот Призрак - сумасшедший музыкант, помешанный на искусстве. Если разбираться, то все его действия были направлены именно на срыв "Жанны д'Арк" - его оперы, украденной лордом. Даже похищение Кристины странным типчиком, состоявшим в помощниках у ПО, выглядит как продолжение этой стратегии. А типчик меня изумил. Ха! Он вроде моего Дени - безмолвное дикое существо невесть откуда взявшееся в подвалах оперы, такой горбатый карлик, именно он всех убивал, порой совершенно беспричинно. Как ПО учил Кристину петь просто нечто: похоже, он ей ни пить, ни есть не давал, только лупил по щекам и поливал грязной водичкой из Темзы, чтобы не расслаблялась. Тем временем Хантер по стечению обстоятельств обнаруживает ноты, принадлежащие профессору Питри, и понимает, кто автор оперы, одновременно выясняя трагические обстоятельства гибели (или исчезновения) бывшего преподавателя консерватории, связанной с пожаром в типографии. Финал истории сумбурен и неубедителен. Хантер проникает через Темзу в систему стоков, отыскивает убежище ПО, побеждает (но не убивает горбуна), вступает в переговоры с ПО (тот рассказывает свою историю - как Амброз д'Арси обманул его и издал партитуру под своим именем, а композитор, пытаясь уничтожить тираж, случайно устроил пожар и обжег лицо азотной кислотой так как тушил огонь не тем, чем нужно), потом они ставят оперу на сцене театра по взаимному согласию. Надо объяснить, что лорд в какой-то момент переругался с дирижером и стал увольнять всех подряд - дирижера, оркестрантов, помощника режиссера... вплоть до управляющего Латтимера. Одним словом, абсурдность ситуации достигла предела, и всех пришлось вернуть во главе с режиссером-постановщиком Хантером... Совершенно неясен смысл сцены, в которой Призрак поджидает лорда в его кабинете перед спектаклем. Лорд сорвал маску, заорал и убежал. Спектакль прошел "на ура", причем ПО смотрел его из ложи, прижимая руку к сердцу. А во время оваций безумный горбун повис на люстре, отчего гнилой веревочный канат оборвался и люстрочка прибила прыгнувшего под нее и оттолкнувшего в сторону Кристину Призрака. Вот такая опера вышла... Какие фильм оставляет впечатления? Из всех аналогов Раульки Хантер, пожалуй, наиболее приятен. Из всех Призраков этот Призрак самый безликий во всех смыслах. Кристина внешне самая некрасивая. Поскольку поет за нее все равно другая, могли бы взять девушку посимпатичнее. Музыка оперы Призрака оглушает духовыми, но не впечатляет мелодикой. В целом, фильм слабоват, как и прочие из "кислотного" ряда.
Отправлено: 31.05.13 13:53. Заголовок: Тали пишет: Ну и ну..
Тали пишет:
цитата:
Ну и ну!
Вообще бред какой-то! В этом клипе Джерьки как килек в банке, но зачем, вот в чм вопрос? Тали пишет:
цитата:
Несмотря на аккомпанемент, смотрится выступление ребяток весьма посредственно
А мы видели когда-то это их выступление. Я еще тогда по поводу Россум шибко удивлялась, как она вообще в этот фильм попала с таким голосочком, или скорей с его отсутствием. И как она потом еще какие-то диски выпускала? Патрик на ее фоне смотрится в этом дуэте гораздо лучше. А про фильм я вообще не говорю, потому что там судя по всему сильно поработали над записью, чтобы ее вытянуть.
Боюсь, мне она любопытной не показалась. Все очень вяло, хореография нулевая. Призрак... лучше бы он так не кривлялся, а показал танцем, то что чувствует. Хотя, о чем это я? Танцем там и не пахнет.
Тали пишет:
цитата:
Кроме Джера и Чарльза еще целая куча-мала.
ВОт уж точно! И уж совсем туда не вписывается этот ужасный мультик. К тому же весь клип очень плохого качества.
Отправлено: 29.06.13 11:43. Заголовок: Тали пишет: А вот э..
Тали пишет:
цитата:
А вот этот примем со старыми фотографиями мне понравился
Клип отличный! И оригиналный за счет этих старых фото и за счет того, что у него есть общая идея и целостность. И, возвращаясь к самому фильму. Я совершенно потрясена этой сценой в который раз. Но, самое главное, что в ней, это, пожалуй, вовсе не торжество любви, а торжество творчества. Именно его они оба и сыграли, именно оно светится в глазах Эрика. Я поражаюсь, как Чарльз смог великолепно это сыграть в тот момент, когда ему еще пришлось и изображать оперное пение. Потрясающее актерское масстерство - в тот момент, когда ты просто открываешь рот, показать, что почти воспаряешь в экстазе творчества!
Отправлено: 29.06.13 12:11. Заголовок: marina пишет: а тор..
marina пишет:
цитата:
а торжество творчества.
Безусловно! Это кульминация его жизни, смысл которой именно творчество.
marina пишет:
цитата:
Чарльз смог великолепно это сыграть в тот момент, когда ему еще пришлось и изображать оперное пение.
К тому же на французском языке. Французским он владеет, как нам известно, но тем не менее сцена очень сложная: совместить драматическую игру с изображением оперного пения на чужом языке - это высочайший класс!
Отправлено: 29.06.13 12:53. Заголовок: marina пишет: Мало ..
marina пишет:
цитата:
Мало этого, у него на лице была маска при этом.
Ах, да... маска... Представляешь, когда я смотрю на Чарльза, я маски практически не вижу. Такой вот странный феномен. Удивительно, но маска совершенно не мешает ему передавать глубину образа. Потрясающее явление.
Отправлено: 18.02.14 14:46. Заголовок: Да, симпотная была д..
Да, симпотная была дЭвушка. Мне жутко нравится тот эпизод, где она тянет трясущиеся ручонки к маске Призрака. Звезда немого кино, а вот в звуковом играть не смогла - другая манера игры, гораздо более умеренная жестикуляция и упор на голос. Такие дела.
Отправлено: 13.05.14 12:52. Заголовок: И хто это такой... о..
И хто это такой... обширный? Я, конечно, извиняюсь, но толстый Призрак так же нелеп, как толстая Виолетта (умирающая от чахотки героиня оперы Верди Травиата).
а тебя не смущает, что наш известный француз выходец из Африки?
Про смущение я молчу, удивляюсь только, чего у них Кристя не китаянка. Непорядок!
OperaGhost пишет:
цитата:
Кстати, послушайте эту версию...
Весьма посредственно. У дЭвушки вообще голоса нет, у парня так себе - за Раульку кое-как тянет, а за Призрака ему вообще браться не стоило. Даже если десять раз записать себя любимого и вместе склеить, это еще не гарантия качества исполнения.
Отправлено: 15.05.14 14:23. Заголовок: Тали пишет: Весьма ..
Тали пишет:
цитата:
Весьма посредственно. У дЭвушки вообще голоса нет, у парня так себе - за Раульку кое-как тянет, а за Призрака ему вообще браться не стоило. Даже если десять раз записать себя любимого и вместе склеить, это еще не гарантия качества исполнения
Вы предираетесь... Но уж он не похуже Батлера, я вам скажу
Отправлено: 05.12.14 02:22. Заголовок: Вот так выглядит рос..
Вот так выглядит российский ПО https://www.youtube.com/watch?v=WNFJHON8VBs На мой взгляд несколько лучше, чем последний бродвейский негр , однако до Джерьки, конечно, далеко. Хоть убейте меня, я воспринимаю только двух Призраков (не в мюзикле, а вообще) из всех существовавших в кино и на сцене. Кого и где мы только ни видели и ни сравнивали, а тех двоих никому не достать и уж тем более не превзойти. Дуэт ПО и Кристи из русской версии https://www.youtube.com/watch?v=ZyS63yVb4bc Слушать это тяжеловато, а смотреть - просто смешно: движения и пластика ужасающие. Если они также и на театральной сцене двигались, выглядеть это должно было удручающе.
Отправлено: 05.12.14 07:50. Заголовок: Н-да... я фотки с пр..
Н-да... я фотки с премьеры видела и мне они не понравились. Призрак наш ужасен, голос у него слишком теноровой, т.е. как по мне, так тоньше, чем нужен для ПО. В дуэте голоса не сочетаются. Ну, а про пластику я просто молчу, потому что это неописуемо отвратительно!!! Тали пишет:
цитата:
Если они также и на театральной сцене двигались, выглядеть это должно было удручающе.
А ты думаешь, что они по другому могут двигаться? Ты посмотри в первом видео кадр на лодке - это же бред полный! Оба как буратины деревянные. Джер при все его природной мощности и неизящности двигался в сто раз лучше этого нашего. Ну а Чарльза даже сравнивать нельзя ни с кем. Как хорошо, что я не потратила деньги и не поперлась на этот кошмар.
голос у него слишком теноровой, т.е. как по мне, так тоньше, чем нужен для ПО. В дуэте голоса не сочетаются.
У нее явное мецо, но дело даже не в этом - его голос ужасающе неприятен по тембру, еще хуже, чем у Кроуфорда, у того больше индивидуальности все же было. marina пишет:
цитата:
про пластику я просто молчу, потому что это неописуемо отвратительно!!!
Именно! Глядя на этот ужас, хочется сделать так . Я не знаю, как они вообще могут двигаться, но мне вспомнился даже не деревянный дурачок, а Робокоп какой-то. Жуть, да и только. Да Джер по сравнению с этими робо-манекенами был просто образцом изящества. О Чарльзе даже заикаться смешно. marina пишет:
цитата:
хорошо, что я не потратила деньги и не поперлась на этот кошмар.
Отправлено: 05.12.14 08:53. Заголовок: Тали пишет: его гол..
Тали пишет:
цитата:
его голос ужасающе неприятен по тембру, еще хуже, чем у Кроуфорда, у того больше индивидуальности все же было.
Да, очень неприятный тембр. И про Кроуфорда ты права, у него хоть была индивидуальность, а этот просто ужасен. Джерька, кстати, спел лучше!!! Тали пишет:
цитата:
Робокоп какой-то
Вот-вот! Но тут еще нужно удавить постановщика и ответственного за сценическое движение. Тали пишет:
нужно удавить постановщика и ответственного за сценическое движение.
Пенджабка по ним обрыдалась горючими слезами. Кстати, на этом видио ответственные похоже и мелькают. https://www.youtube.com/watch?v=Vb-HZ6OkfZ8 Продюсер человек увлеченный как будто, но может он не своим делом занимается? Все же невозможно смотреть на движения исполнителей, они как с Марса попадали - земная гравитация плохо на них действует, никак не приноровятся . И с голосами беда - Раулька мяукает этак жалобно , над любовным дуэтом на крыше буквально поплакать хочется. Хотя парнишка симпатичный в целом и двигается получше Призраков. Кстати, там явно два состава исполнителей главных ролей. Второй Призрак по тембру мне больше нравится. А на премьере то кто был?
Продюсер человек увлеченный как будто, но может он не своим делом занимается?
Продюсер не занимается собственно постановкой движения и голосов, как видишь, сценическим движением там заведуют англоязычные ребята. Думаю, что они требуют от исполнителей выполнения определенных движений, чтобы они в точности совпадали с бродвейской постановкой. ВОт такое у меня сложилось впечатление от просмотра этого видео. А точно повторить каноническое движение и сделать его так, будто это твое собственное можно только при наличии харькизмы. Ну а ее то как раз и не хватает исполнителям. Тали пишет:
цитата:
И с голосами беда - Раулька мяукает этак жалобно , над любовным дуэтом на крыше буквально поплакать хочется
Да, тут ты права, он просто как котенок под дождиком, его и не слышно даже. Насчет симпатичности я бы поспорила, скорее слащавенький, не люблю таких. Тали пишет:
цитата:
Кстати, там явно два состава исполнителей главных ролей. Второй Призрак по тембру мне больше нравится. А на премьере то кто был?
Второй, ты имеешь в виду, который в этом ролике показан? Ермак его фамилия. Согласна, у него поприятней тембр, но ему трудно, как и джерьке петь низкие ноты, ты обратила внимание? У него с Джерькой тембры схожи. А вот кто был на премьере, я не знаю.
Продюсер не занимается собственно постановкой движения и голосов
Это понятно, но разве не он подбирает тех, кто этим занимается и все оплачивает? Да, постановка сама по себе сложная, тут не поспоришь. Однако пластику они запороли и это тоже факт. marina пишет:
цитата:
Насчет симпатичности я бы поспорила, скорее слащавенький, не люблю таких.
Так я имею ввиду, что для Раульки самое то, он и должен быть слащавеньким в принципе. Чего нам его любить-то, пущай его Кристя на сцене любит. marina пишет:
цитата:
но ему трудно, как и джерьке петь низкие ноты, ты обратила внимание
Да, пожалуй. Зато слушать его приятнее, Ожогин просто вообще полное отторжение вызывает.
Отправлено: 08.12.14 11:16. Заголовок: Тали пишет: но разв..
Тали пишет:
цитата:
но разве не он подбирает тех, кто этим занимается и все оплачивает?
Он, насколько я понимаю, участвует в отборе и иногда его мнение становится решающим. В данном случае я бы ему кое-что оторвала за то, что был привлечен этот Ожогин. Тали пишет:
цитата:
пластику они запороли и это тоже факт.
Тут сомнений нет. Так что я снова говорю, что хорошо, что я не поперлась на премьеру. Положительных эмоций я вряд ли получила бы,а вот отрицательных бы набрала как блох. Кстати, странная штука, они вроде как говорили, что чуть ли не два года к постановке готовились, а на видео показывают генеральную репетицию (!!!), где с исполнителями дорабатыват сценические движения! Это мне совершенно не понятно. У них что не было времени до генеральной???? Тали пишет:
цитата:
Так я имею ввиду, что для Раульки самое то, он и должен быть слащавеньким в принципе.
Ты обратила внимание, что РАулька говорит, что он до этого пыл принцем в Русалочке (это тоже мюзикл), а до этого играл каких-то там пьяниц? ВОт каким же хреном этого пьяного котенка занесло на призрачные галеры?
Отправлено: 10.04.15 07:02. Заголовок: Я что-то не поняла, ..
Я что-то не поняла, чего особеннного то в этом видео? Наложили музыку на фильм. Только что взяли музыкальный отрывок из берлинской постановки, похоже? Ты это имела в виду? Или то, что мюзикл соединили с фильмом милорда?
Отправлено: 29.12.16 14:34. Заголовок: Да, у Антошки голос ..
Да, у Антошки голос неплохой, но не хватает в нем страсти чуток, как мне кажется. Но это мелочи. Квадратная Сара меня просто в ступор ввела - исполнение не ахти, а от внешнего вида сей юной красотки кричать хоцца . Спасибо, что ее не взяли на роль еще шесть лет спустя.
Квадратная Сара меня просто в ступор ввела - исполнение не ахти, а от внешнего вида сей юной красотки кричать хоцца . Спасибо, что ее не взяли на роль еще шесть лет спустя.
Да, она ужасна и совершенно деревянная. Кстати, ее исполнение мне никогда особо не нравилось. Тали пишет:
цитата:
не хватает в нем страсти чуток, как мне кажется. Но это мелочи.
Ну, он не певец, чтобы страсть в голосе давать. Меня просто удивило, что он поет.
посмотрела Призрак оперы 1943 года, для фильма того времени не плохо, призрак там правда убил много людей, на Кристин, актриса которая ее играет уже видно не девочка. в целом фильм не плохой, сильных эмоций не принес, но посмотреть стоило
Честно говоря, этот вариант Призрака меня изрядно посмешил, особенно их оперные постановки и поклонники Кристины.
поклонники Кристины - это точно. Рауль следователь, а второй так вообще просто умора. И Кристина там уже не девочка. Фильм посмотрела из интереса. Партии там вообще не о чем - я про музыку. но там просто в фильме , акцент не на музыке. Смотрела 1990 года фильм - где Призрака убивает отец. Печальное кино.
Отправлено: 02.03.18 12:56. Заголовок: фильм 1990 года я ви..
фильм 1990 года я видела, там в Опере снимали, язва такая Карлотта , крысы для нее было от Призрака просто подарок. Кристина упала когда увидела лицо Эрика. печально. и было жвль Эрика, когда его убил отец. Директор Оперы.
Все даты в формате GMT
-5 час. Хитов сегодня: 8
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет