Наш сайт Джерард Батлер. Главная Ложа поклонников Джерарда Великолепного

АвторСообщение

Multi multa sciunt, nemo omnia




Сообщение: 2373
Зарегистрирован: 15.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 08:26. Заголовок: 30 мая 1876г. Разрыв Этьена с Николь, занятия Изабеллы в библиотеке Сорбонны и др.


Анри Турмаль:
Целая ночь работы... В перерыве между очередным допросом я увидел, что за окном уже совсем светло, и устало потер глаза.
- Максимен, ты не находишь, что пора закончить? Я больше не могу, сейчас засну прямо на столе.
Кофе уже не помогал, глаза ничего не видели, буквы сливались...

Мы ограничены пределами во всем:
Неподражаемым исполненный сарказмом
С безумием извечно спорит разум,
А явь враждует с братом смерти – сном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 104 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]




Положение в обществе: Граф, подрядчик на строительстве ветки железной дороги


Сообщение: 47
Зарегистрирован: 20.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:19. Заголовок: Сегодня, как ни стра..


Сегодня, как ни странно, я проснулся в неплохом настроении: все же хоть какой-то разговор с подружками-хохотушками и знакомым немцем приподняли мой дух - не все так плохо, как я думал. Вот только мысль о Барбезаке не давала мне покоя: мог ли он подставить меня после стольких лет дружбы? Как ни старался, но я не мог припомнить, за что бы он мне мог мстить таким образом...
Нужно было отвлечься хотя бы день от мыслей, иначе я сойду с ума! Заодно стоит заехать в ателье - у меня появилась новая идея насчет нового образца моих инициалов на фоне фамильного герба или без него... А потом неплохо было бы посетить ювелирный магазин - еще давно я приметил там замечательную безделушку.
Собравшись с силами и окончательно проснувшись после крепкой чашки кофе, я отправился в ателье к мадам Женош. Нужно будет подумать насчет орнамента вокруг инициалов или может инициалы в виде растительного орнамента? Что ж, попробуем на носовом платке для начала новые идеи...
"Господи, и что мне взбрело в голову, только бы не думать о паре глаза, следящих за каждым моим шагом." Да и поход в ателье к месье Пэнсе может быть полезным - присмотрю, что сейчас на пике моды, быть может, что-то закажу на пошив...
После ателье я вышел слегка возбужденный - все же выбирать орнамент и все разные его составляющие не так просто. Даже винтажные буквы требовали предельного внимания. Мадам меня просто замучила, но сразу видно, что она делает это на совесть. Что ж... посмотрим, что она мне покажет через несколько дней.
А сейчас в ювелирный! Один из моих любимых магазинов!
Переступив порог, я сразу увидел множество женщин, женщин с мужьями и мужчин, которые уставились в витрины или активно беседовали с продавцом. Как бы нормально все рассмотреть... а девушек молоденьких-то сколько! У меня аж голова закружилась - сегодня что-то происходит особенное в ювелирном, или я нечто пропустил?
Итак, наконец, я добрался до витрины и начал рассматривать милые драгоценные безделушки.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Ученица консерватории по классу скрипки


Сообщение: 390
Зарегистрирован: 18.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:20. Заголовок: Экипаж остановился у..


Экипаж остановился у Оперы. Ах, чуть не забыла - новый кучер может не знать, что меня необходимо ждать до окончаний занятий, чтобы отвезти обратно. Я "проинструктировала" его... Ох, предыдущий мне больше нравился. Нужно будет попросить отца, чтобы он сменил этого. Когда у него появится хоть немного времени для меня! Хоть я и не сильно понимала в начинаниях бизнеса и все нюансы, но то, что отец мог давно переехать ко мне, а не ссылаться, что у него ночует Фирмен... Кажется, он ведь женат? Ох, папа, весь в делах - даже по ночам. Я тяжело вздохнула и поспешила в консерваторию: не настороже я не могла не оставаться - де Парментье мог снова притаиться где-нибудь за углом. Лучше быть осторожной... Мои губы скривились, когда в моей голове промелькнули воспоминания о его грубых руках, ненавистных губах - я снова ощутила их на своем теле! Нет! Лучше не думать - Вивальди, думать о нем сейчас!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 1055
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:28. Заголовок: Диваль едва не броси..


Диваль едва не бросился мне на встречу:
«Ваше сиятельство!..»
В приемной сидел смуглый молодой человек лет двадцати трех – двадцати четырех, взгляд его темно-карих глаз был полон упорства фанатика. И я был готов поклясться, что этот кучерявый брюнет с невероятно густыми и широкими черными бровями не француз.
- Пройдите со мной, Диваль.
При моем появлении посетитель встрепенулся, но Рене осадил его взглядом. Мой секретарь учится у меня? Хм… Мы вошли в кабинет, Рене плотно закрыл дверь.
- В чем дело, месье Диваль?
«Господин директор, этот сумасшедший итальянец просидел вчера в приемной весь день. Я пытался объяснить ему, что вас не будет… но то ли он меня не понимает, то ли делает вид. А сегодня явился с самого утра…»
- А вы-то поняли, чего он хочет? – поинтересовался я, разваливаясь в своем директорском кресле.
«Не совсем, ваше сиятельство, - несколько смутился Рене. – Он так быстро лопочет и почти все по-итальянски. По-моему, сеньор Кардинелли утверждает, что он тенор».
Я вздохнул. С того момента, как я увидел итальянца в приемной, больших сомнений по поводу его появления у меня не было. Тенор, значит…
- А вы пытались объяснить сеньору, что заявки на прослушивание принимаются только от сопрано?
«Пытался, но безуспешно…»
Да, от такого помешанного избавиться не легко, Рене это не по силам. И кто знает, может быть это тот самый искомый голос Надира? Я усмехнулся.
- Хорошо, скажете соискателю, что я приму его через час. А то он тут еще поселится.
В глазах секретаря мелькнул неподдельный ужас.
- Вы проследили за выполнением моих распоряжений относительно кабинета мадам Жири? Я не вижу, чтобы там что-то делалось.
«Мадам высказала некоторые пожелания, но месье Бремон утверждает, что у него нет лишних людей. Если он отвлечет двух-трех рабочих от основных работ, то они не уложатся в сроки, соблюдение которых от них требует месье Лашаль».
Это еще что за новости? Стоит самому стать нормальным человеком, как вокруг появляются толпы помешанных. Руководящий работами инженер-строитель совсем потерял голову от сознания важности собственной персоны? Кстати, Марсель почему-то назначил его в понедельник вместо Гюстава Декомба, и я еще не имел возможности переговорить с новым инженером.
- Пришлите мне этого Бремона, Диваль, немедленно, как только выйдите из моего кабинета. Как обстоят дела с костюмерной мастерской? Вы связались с лионскими производителями?
«Да, ваше сиятельство. Их представитель выезжает в Париж завтра».
Я кивнул, хоть что-то делается…
- Чуть не забыл, вы разыскали Эмиля Вентри?
«Разыскал, господин директор. Он приходил вчера, и я передал ему ваши письменные распоряжения».
- Хорошо. Ступайте, Диваль. Я жду инженера Бремона.
Вытащив и разложив перед собой эскизы декораций к Минотавру, я задумался над предложенным Франсуазой танцем Призраков. В первую очередь, платформа.
Чертежи Лабиринта заняли полстола, надо срочно переоборудовать собственный кабинет, а то работать невозможно…
Пришлось отодвинуть кресло, на спинку которого я повесил мешавший мне сюртук. С линейкой и карандашом я склонился над чертежом. В дверь постучали.
- Войдите.
Вошедший мялся у дверей. Хм… директор Оперы с линейкой и карандашом, «засучив рукава», чертит инженерный проект. Зрелище не для слабонервных инженеров-строителей.
Разогнувшись, я посмотрел на Бремона. Знакомое лицо! Этот тип учился в Политехнической школе двумя или тремя курсами старше меня, кажется, именно на строителя, а вот имени его я не запомнил. Знал ли он мое? Понятия не имею. В годы учебы меня обычно называли Эрик де Шабрие. Да, судя по едва не вылезшим из орбит глазам, он меня узнал. Ну, да… грешно смеяться над уродом и небезопасно, если этот урод неплохо разбирается в химии и физике уже на первом курсе.
- Месье Бремон? – холодно поинтересовался я.
«Да, господин директор».
- Подойдите ближе, будьте добры, и потрудитесь объяснить, что за сказки вы рассказываете моему секретарю о вероятности неисполнения сроков восстановительных работ, в случае отвлечения двух штукатуров и маляра для ремонта указанного мной кабинета?
Он приблизился и сглотнул застрявший в горле комок.
«Я посчитал, что работы над сценой и гримуборными более важны…»
- Разумеется, они важны и не должны прекращаться ни на один час. Но если вы желаете продолжить выполнение возложенных на вас месье Лашалем обязанностей, то запомните, что думаю и считаю здесь я. А остальные действуют согласно моим распоряжениям.
Он бросил косой взгляд на чертежи механизмов.
«Но… месье де Шабрие…»
Так он вспомнил.
- Если все эти годы вы работали по специальности, то должны знать, что я возглавляю собственную архитектурно-строительную кампанию. Не пытайтесь заморочить голову мне, иначе…
«Да, господин директор, я пришлю рабочих».
А жизнь его побила и обломала, даже, можно сказать, потерла. Эта «потертость» сказывалась в лице и в одежде. В молодости же он был самоуверен и заносчив, почти как Делакруа, что и сейчас, видимо, дает временами о себе знать. Он должен неплохо зарабатывать, однако костюм далеко не нов и не слишком хорошего качества. Большая семья? Карточные долги? Тайные пристрастия? Нет, доверять таким людям Оперу я не собираюсь. Придется поговорить с Марселем, пусть вернет Декомба. Понял ли Бремон, что под «иначе» подразумевалось не просто отстранение от работ в Опере? Не настолько же он глуп, чтобы не понимать ситуации.
- Хорошо, я более вас не задерживаю, месье Бремон.
Он удалился, понуро опустив плечи, а я вернулся к чертежу механизма платформы.
Диваль отвлек меня от работы, когда я почти закончил. Ах, да, итальянец. И на часах уже два.
- Пригласите сеньора Кардинелли через десять минут, только пусть сначала Гирье принесет мне воды.
Я успел завершить чертеж и убрать его, надел сюртук и вернул на место директорское кресло. Гирье принес воды, а следом за ним в кабинет, наконец-то, прорвался итальянец.

No one would listen... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Капитан артиллерии в отставке, Председатель Совета директоров банка


Сообщение: 300
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:30. Заголовок: Без десяти два я вош..


Без десяти два я вошел в свой кабинет в банке. Придется проскучать на Совете часа три, не меньше. А что потом? Поехать к Николь? Я как будто говорил ей, что наведаюсь в среду. Но большого желания общаться с мадемуазель Жирарден уже не было. Хотя с Эстер я смогу увидеться только на выезде у Ларапиды. Посмотрю по настроению, может мне и захочется развеяться после заседания. Пора идти, Габриэль приторно пунктуален для гражданского и невероятно придирчив в мелочах.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 1056
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:31. Заголовок: «Добрый день! Сеньор..


«Добрый день! Сеньор директор, сеньор директор! Ваш секретарь не понимать совсем голоса. Говорить сопрано, сопрано… Почему сопрано?.. Я тенор лирико-спинто. Вы понимал, сеньор директор?»
Итальянец уже находился у самого стола и даже пытался перегнуться через него.
- Да, я понимаю, - заговорил я по-итальянски. – Садитесь, сеньор Кардинелли.
Он счастливо заулыбался, облегченно вздохнул и сел в предложенное мною кресло.
«Простите, сеньор директор, я уже отчаялся быть понятым. Уверяю вас, моя настойчивость основана не на пустом бахвальстве, я победил в нескольких конкурсах, в том числе в Риме, и уже два сезона пел на сцене. Но… завистники, сеньор! В моей стране так трудно пробиться. Я прошу вас, прослушайте меня».
Кардинелли смотрел на мое лицо со странным выражением восторженного ужаса, похоже, молодой певец был готов заключить сделку с Дьяволом, за которого, видимо, меня и принял. Моя полуироничная улыбка, должно быть, только укрепляла его в этом бредовом предположении.
- Видите ли, сеньор, прямо сейчас я не могу прослушать вас. Театр находится на ремонте, и в настоящий момент я не могу предложить вам музыкального сопровождения. Мы вызываем оркестрантов специально в заранее установленное время.
«О, это не препятствие, сеньор директор! – он взмахнул рукой, словно отметая подобные мелочи как отсутствие аккомпанемента. – Я могу спеть а капелла, то есть без музыкального сопровождения…»
- Я знаю, что такое а капелла. Вы непременно хотите петь прямо сейчас?
«О, да! Позвольте, сеньор!»
Он вскочил и встал в позу в метре от стола. Лирико-спинто… лирико-драматический тенор, я тоже. Пусть уж поет, иначе мне придется разговаривать с ним до вечера, чего я никак не могу допустить сегодня…
- Хорошо, сеньор Кардинелли. Какие партии вы уже исполняли?
«Радамеса, Гуальтьеро, Герцога Мантуанского…»
Однако, для начинающего певца…
- Тогда «Что, если б я был избран?..», пожалуйста.
Я сделал глоток воды и поставил бокал.
Кардинелли запел… то есть закричал таким мощным и звенящим голосом, что в какой-то момент мне показалось – сейчас лопнет бокал.
Кто ему ставил голос? Он же его загубит…
- Простите, сеньор, что это вы делаете? – ехидно поинтересовался я, когда его способные разорвать барабанные перепонки крики, наконец, прекратились.
«Я не совсем понял ваш вопрос, сеньор… Я пою», - он растерянно посмотрел на меня и вскинулся как молодой петушок.
- А кто учил вас петь, так низко опуская гортань?
Я действительно был в полном недоумении: какой маэстро мог преподать столь варварский способ обращения с голосом? Откуда взялась эта манера?
- Маэстро Споцца. Это совсем новый метод. Но вы слышите, какой мощный получается звук?
Найти бы этого Споцца и придушить пока не поздно…
- Гм… вы уверены, что мощь - это самая важная характеристика оперного голоса?
Молодой человек смотрел на меня с удивлением и непониманием.
- Вы можете исполнить Ave Maria Шуберта, сеньор Кардинелли? Если трудно а капелла, я, так и быть, могу аккомпанировать вам на скрипке или рояле, - я не удержался от усмешки.
А вот этого он никак не ожидал. Хотел произвести впечатление на любителя, а попал на профессионала. Но отступать он не собирался.
«Да, пожалуйста, если вам не трудно, сеньор».
- Мне не трудно. Идемте.
Я провел его в зал, отведенный для прослушиваний, и сел за рояль.
Кричать под мое исполнение было совершенно невозможно, и все недостатки постановки его голоса тут же проявились со всей очевидностью. Он был не способен петь мецца воче.
- Я бы посоветовал вам срочно обратиться к другому преподавателю, пока еще не поздно.
«Что вы имеете в виду, сеньор?»
- Вы не сможете конкурировать с исполнителями, владеющими легато и мецца воче, если немедленно не откажетесь от манеры маэстро Споцца. Прислушайтесь к моему совету, потому что мне искренне жаль ваш голос.
Это была чистая правда: красивый тембр и диапазон лирико-спинто, этот природный дар оказался на грани гибели из-за безответственных экспериментов какого-то шарлатана от вокального искусства.
«Сеньор, к кому же мне обратиться?»
А молодой человек все же не глуп.
- Я думаю, маэстро Альвиано сможет подсказать вам, к кому именно следует обратиться.
Кажется, ему не слишком хочется возвращаться на родину. Вид у Кардинелли был откровенно несчастный.
- К сожалению, никто из преподавателей Парижской консерватории уже не сможет вас переучить. А у меня нет времени заниматься преподаванием…
«Как, маэстро? Вы могли бы помочь мне?..»
Я покачал головой:
- Нет, у меня нет времени.
«О, маэстро! Покажите, покажите, как это нужно петь! У меня немного денег, но я готов умолять вас на коленях…»
Этого только не хватало.
- Я покажу, но вы не сможете усвоить принципы в результате одной демонстрации.
Мои пальцы прикоснулись к клавишам, голос полился легко и свободно. Я довольно давно не пел Шуберта, но я чувствовал это произведение, его неповторимую мелодику, его душу.
Когда я обернулся к Кардинелли, он плакал и даже не пытался стереть текущие по щекам слезы.
«Благодарю, маэстро! Я не забуду ваш урок… и ваше имя, маэстро де Ларенкур. Никогда. Если у меня получится, я обязательно вернусь».
Слезы высохли, а в его глазах я увидел пламя.
- Обязательно получится. Вас зовут?..
«Андреа Кардинелли, маэстро».
- Я запомню.
Он поклонился и стремительно покинул зал. Хотел бы я понять, что именно сделал сейчас: спас дарование или лишил мир неплохого на взгляд широкой публики певца…
Вернувшись в кабинет, я задержался там лишь на несколько минут. Нужно заехать домой, переодеться. Любовь моя будет ждать меня, хотя бы полчаса наедине…

No one would listen... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Multi multa sciunt, nemo omnia




Сообщение: 2387
Зарегистрирован: 15.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:33. Заголовок: Женевьева де Кавиль:..


Женевьева де Кавиль:
Я собрала в библиотеке все, что мы вчера оставили, и аккуратно сложила в папку, которую привез Эрик. Пусть он заберет все к себе, ему это понадобится наверняка. И статья будет у него, все равно публикация невозможна до его доклада. Теперь нужно посмотреть почту. Опять Селина Дезире! Она явно жаждет поддерживать отношения... Прогулка в субботу? Нет, это совершенно невозможно, Селина, суббота у меня занята. Возможно в другой раз... Ответив еще на два письма, я позвала Жюльетт.
- Приготовь мое платье для сегодняшнего вечера, я сейчас отвечу еще на одно письмо и поднимусь... И сделай ванну, пожалуйста.
Эстель спрашивала, не хочу ли я завтра проехаться по магазинам. Очень даже хочу! Мне даже это необходимо! Сегодня 30 мая, у меня свадьба через полтора месяца, а я и не думала о том, что мне нужно заказывать платье, фату, белье, туфли, украшения... У меня просто не было для этого времени. Я предложила заехать за Эстель часов в одиннадцать. Хорошо бы позвать с собой Эстер! Я быстро набросала письмо подруге, сообщив о том, что мы заедем за ней в половине двенадцатого. Надеюсь, у нее будет время завтра. Запечатала письма и отдала их Шарлю. Потом поднялась наверх и опустилась в ванну. На прическу уйдет уйма времени, а я даже не спросила, когда приедет мой любимый. Кажется там вечер начинается в шесть... Или в семь? Я не помнила...
- Жюльетт, сделай мне прическу, такую же, как ты делал мне, когда я ездила в Салон.
Моя горничная нахмурила брови, потерла пальцем переносицу, но, кажется, все же вспомнила свое произведение. Очень хорошо!

Анна де ла Клермон:
В моем экипаже уже почти не было места от количества коробок и свертков, когда я подъехала к шляпному магазину на Елисейских. Мальчишка-разносчик подбежал, размахивая газетным листом. Я купила. "Огни бульваров"... Этой газетки три года назад я не помнила, наверное новый. Фотография очаровательной виллы на первой странице привлекла мое внимание. Небольшой комментарий говорил о том, что это приданое Женевьевы. Пресса держит эту свадьбу под пристальным вниманием. Значит все же не из-за финансовых трудностей выходит она замуж за страшного графа... Неужели это может быть по любви? Никак не могу поверить!
Держа газету в руке, я вышла из коляски и отправилась в магазин. Ой, какие замечательные шляпки!
- Пожалуйста, дайте мне примерить вот эту с желтыми лентами!
В зеркало я увидела, как следом за мной в магазин вошла Эстер де Горон. Я повернулась:
- Эстер! Здравствуй, очень рада тебя видеть! Как тебе эта шляпка? Мне идет?

Мы ограничены пределами во всем:
Неподражаемым исполненный сарказмом
С безумием извечно спорит разум,
А явь враждует с братом смерти – сном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Девушка из высшего общества


Сообщение: 186
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:36. Заголовок: После завтрака я поб..


После завтрака я побродила по комнатам, прошлась по саду и поняла, что сойду дома с ума.
- Жозефина, одеваться, и пусть Франсуа велит подать через полчаса карету.
Лучше проехаться по магазинам, это меня отвлечет.
Войдя в шляпный магазин на Елисейских, я столкнулась с Анной де Стен… ох, де ла Клермон-Тоннер.
- Здравствуй, Анна! Я тоже очень рада. Эта шляпка? Да, неплохо. А вот посмотри на ту. Мне кажется, она будет сидеть еще лучше.
В руках у Анны был какой-то газетный листок, видно, она купила его недавно. Любопытно, что там такого интересного?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Multi multa sciunt, nemo omnia




Сообщение: 2388
Зарегистрирован: 15.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:37. Заголовок: Анна де ла Клермон-Т..


Анна де ла Клермон:
Я придирчиво оглядела Эстер. Выглядит она великолепно, платье по последней моде и шляпка элегантная.
- Какая, говоришь? Вот эта? Подайте мне ее, пожалуйста!
Я примерила...
- Неплохо, но слишком пышный бант, мне кажется...
Я положила мешающую мне газету на прилавок и вертелась перед зеркалом.
- Пожалуй, нужно померить еще и вон ту с цветами... Да, взгляни, там в газете напечатана фотография. Я только что купила этот листок... Подписано, что это вилла, которую получает Женевьева.., - я чуть понизила голос. - Скажи мне, значит, финансовые дела месье де Кавиля не расстроены? Я совсем не понимаю, почему Женевьева выходит замуж за этого графа... Эстер, - я почти перешла на шепот, - она мне сказала, что любит его. Это какое-то умопомрачение! Он, конечно, музыкант необыкновенный, но лицо, Эстер!
Я смотрела на приятельницу во все глаза, ожидая ответа.

Мы ограничены пределами во всем:
Неподражаемым исполненный сарказмом
С безумием извечно спорит разум,
А явь враждует с братом смерти – сном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Девушка из высшего общества, владелица вагоностроительных предприятий "Сагаль и К"


Сообщение: 51
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:38. Заголовок: К половине третьего ..


К половине третьего я почувствовала, что проголодалась и устала сидеть практически в одной позе. Что же... продолжу завтра. Нет. Нужно написать письмо графу и попросить о встрече. Если я не напишу сейчас, пройдет еще Бог знает сколько времени, пока я решусь…
Я взяла чистый лист бумаги.
«Ваше сиятельство!
Приношу мои глубочайшие извинения за беспокойство и прошу Вас уделить мне четверть часа Вашего времени, когда Вам будет удобно, ибо Вы единственный человек, который может сообщить мне что-либо о моем брате – виконте Эрике де Вутвиле. В силу независящих от меня обстоятельств я никогда его не видела, но всем сердцем надеюсь найти.
С почтением,
Изабелла Сагаль».
Ниже я указала обратный адрес и отправила письмо на бульвар Араго сразу, выйдя из библиотеки.
Будь, что будет…

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Девушка из высшего общества


Сообщение: 187
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:41. Заголовок: Я взяла газету. Месь..


Я взяла газету. Месье де Сандра не подвел. Кто бы сомневался в друзьях графа! Я улыбнулась про себя: настоящие рыцари.
- О, я знаю эту виллу, она великолепна. Года три назад мы ездили туда с Женевьевой. Финансовые дела месье де Кавиля в полном порядке, я совершенно уверена. Что же касается графа…
Сильно понизив голос, я показала Анне глазами, что разговор лучше продолжить в менее оживленном месте. Кажется, она поняла. Кивнув, Анна занялась примеркой. Наконец, ее выбор пал на очаровательную модель, я тоже подобрала себе шляпку для верховой езды, и мы покинули магазин. Экипаж Анны был завален покупками, и я пригласила ее в мою карету.
- Я присутствовала на их помолвке, и, честно говоря, сначала была просто шокирована, но…
Анна смотрела на меня во все глаза. Что же тебя так беспокоит, милая Анна?
- Граф действительно необыкновенный – музыкант, художник, ученый – и на самом деле очень приятный человек. Это понимаешь после некоторого общения. Уверяю тебя, они подходят друг другу. Ты или я… для нас лицо играет важную роль… а Женевьева, она сама немножко необыкновенная. Внутреннее содержание для нее важнее внешности. Здесь нет никакого помрачения. И… они любят друг друга, очень сильно любят, поверь мне…
На лице Анны было написано недоумение. Я не могу рассказать ей о нашем «приключении», о том, как граф и его друзья спасли нас от ужасной смерти, о его невероятной заботливости по отношению к нашей подруге. Это тайна. Кроме того, Женевьева не хотела бы, чтобы я озвучивала некоторые подробности их отношений, которые она открыла только мне. Пусть Анна верит или не верит, это ее дело…


Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Multi multa sciunt, nemo omnia




Сообщение: 2389
Зарегистрирован: 15.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:42. Заголовок: Я поняла, что Эстер ..


Анна де ла Клермон:
Я поняла, что Эстер не хочет продолжать разговор в магазине, мы выбрали себе шляпки и вышли. Положив коробку в свой экипаж, я села в карету Эстер.
Она отзывалась о графе положительно и говорила о их взаимной любви... Ох, не понятно это для меня...
- Ты точно знаешь, что Женевьева делает это не из-за каких-то навязанных ей условий? На нее действительно никто не давит, не требует от нее этого шага? Пойми, я бы не хотела для Женевьевы такой участи, которая была уготована мне. Если она из чувства долга или сострадания сделает столь серьезный шаг, то потом может жалеть об этом всю жизнь. Честное слово, я беспокоюсь, чтобы она не стала несчастной... чтобы этот граф не сделал ее несчастной.., - я помедлила, потом все же произнесла с некоторым нажимом. - У людей со всякими уродствами бывают странные фантазии и причуды…

Мы ограничены пределами во всем:
Неподражаемым исполненный сарказмом
С безумием извечно спорит разум,
А явь враждует с братом смерти – сном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Девушка из высшего общества


Сообщение: 188
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:51. Заголовок: Я внимательно слушал..


Я внимательно слушала Анну. Нет, ее интерес и беспокойство совсем другого свойства, нежели у Камиллы или Матильды. Она действительно волнуется за Женевьеву, но я никак не могла понять почему…
- Дорогая, ты плохо знаешь месье де Кавиля, а я так помню его с раннего детства. Он никогда не стал бы принуждать Женевьеву, поверь, он не такой человек. А граф… да он Луну для нее с неба достанет. И не такое уж страшное у него уродство… я теперь и внимания не обращаю. Какие такие причуды? Фантазии у графа хоть отбавляй: он пишет музыку, картины, проектирует дворцы, совершает научные открытия… Что в этом плохого?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Multi multa sciunt, nemo omnia




Сообщение: 2390
Зарегистрирован: 15.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:53. Заголовок: Анна де ла Клермон: ..


Анна де ла Клермон:
Я видела, что Эстер не понимает меня... Но не могу же я незамужней девушке говорить о некоторых скрытых и не всегда приглядных сторонах отношений мужчины и женщины. Пусть бы его фантазии и причуды ограничивались теми сферами, которые назвала Эстер. Пора завершать этот разговор. Женевьева без ума от графа, Эстер рассказывает о нем, как о чуде каком-то...
- А-а-а, да, видимо, фантазия у графа богатая, - без особого энтузиазма произнесла я. - Я рада услышать от тебя, что месье де Кавиль не принуждает Женевьеву, это хорошо... Значит, слухи оказались всего лишь слухами...
Я вздохнула. Пусть так... Мельком бросила взгляд на часы, стоящие в витрине магазина...
- Ой, уже начало третьего! Прости, дорогая, я должна возвращаться домой... А вот, забыла тебя спросить... тот капитан... Ланьи, он не помолвлен ни с кем…

Мадам Жири:
В половине третьего Мартен уехал к себе, чтобы переодеться к приему. Мы договорились, что он заберет меня в половине шестого. Раз Лашаль все взял на себя, то делать там раньше мне нечего. Музыкантов я нашла, а остальное... Как же все это странно... Какое-то время назад я совсем и не задумывалась, какой будет свадьба Мег, даже и не представляла себе, что она бросит сцену и выйдет замуж за офицера. Все же мне жаль, что она не будет танцевать, жаль... Я вложила много сил, чтобы научить ее, она хорошая балерина. Не будет ли она потом жалеть? Не знаю... Может, хоть сегодня перемолвится словечком более пространным, чем "Здравствуй, мама"? Ну почему, ну почему все так? Почему у меня с ней пропал контакт? Я тяжело вздохнула и позвала Бабетту. Она начала заниматься моими волосами.
- Где твои родители, Бабетта? Они живы?
"Да, мадам, но я нечасто езжу к ним. Они живут в Туре. А я довольно давно уехала оттуда. У меня еще много братьев и сестер."
- Скажи, а ты всегда находила взаимопонимание со своей матерью?
Бабетта очень удивилась.
"Я вас не понимаю, мадам. Я старшая в семье, где еще четыре брата и три сестры. Мы не думали о взаимопонимании, приходилось работать... на глупости времени не было".
Я опять вздохнула... Вот-вот... на глупости... Разве ж это глупости, когда оказывается, что твоя дочь боится тебя... ох-хо-хо...

Мы ограничены пределами во всем:
Неподражаемым исполненный сарказмом
С безумием извечно спорит разум,
А явь враждует с братом смерти – сном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 1057
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:57. Заголовок: Сегодняшний день был..


Сегодняшний день был насыщен неординарными встречами. А вечером нужно ехать к Лашалю. Домой я добрался в четвертом часу, принял ванну и приказал подать легкий обед. Кофе Батистен отнес в кабинет, нужно быстро просмотреть почту. Во-первых, письмо от Адриена. Полиции удалось захватить всех участников собрания и наблюдателей, но разговорить их пока что не получается. Ничего, кто-нибудь заговорит… Письмо от ректора Политехнической Школы. Сожаления по поводу моего отказа возглавить кафедру… Хм… но не могу же я разорваться. Шесть часов в неделю – это максимум, что я смогу посвятить преподаванию в будущем учебном году. Записка от Гийома – напоминание о том, что они с Луизой с нетерпением ждут меня и Женевьеву на ужин, приглашают на послезавтра. Думаю, моя сказка не станет отказываться, мы действительно обещали…
А это? На конверте был написан обратный адрес: отель «Империаль». Полагаю, это все-таки не завалявшееся на почте послание безумного лорда Харли. Мрачноватая шутка.
Я вскрыл конверт, пробежал глазами несколько строк, потом еще раз…- как гром среди ясного неба! - встал и заходил по кабинету. Не так давно мы говорили с Франсуазой о совершенных в детстве побегах из родительского дома, о наших семьях… мы оба не испытывали большого желания возобновить общение. Впрочем, в моем случае слово «возобновить» не слишком подходит. Как написала моя… сестра, мы никогда не видели друг друга.
Я не ответил на телеграмму о смерти матери по той простой причине, что она пришла за две недели до моего возвращения из Вены, а дядя Антуан не счел необходимым переслать мне ее. Он был прав, я в любом случае не поехал бы на похороны. А отвечать две недели спустя уже и смысла не было…
Зачем Изабелла ищет меня? Она, конечно, не предполагает, кому отправила свое письмо. Я могу ответить, что Эрик де Вутвиль умер… Но будет ли это правильно? Девушка действительно ни в чем не виновата передо мной. Интересно, сколько ей сейчас лет? Она должна быть примерно ровесницей Женни. Не замужем, судя по подписи. Почему? Считается, что в провинции браки заключаются раньше, чем в столице. Кстати, я даже не знаю, жив ли еще Андре Сагаль…
При всем моем воображении, я совершенно не мог представить себе Изабеллу. Какая она? Как выглядит? Чем живет? Похожа ли на нашу мать?.. Все же, что подвигло ее разыскивать сводного брата? И что она обо мне знает, кроме имени? Уж о моем уродстве ей должны были рассказать… Надеюсь, ее приезд не акт христианского милосердия… Может ли быть Изабелла религиозной фанатичкой, решившей взять на себя искупление чужих грехов?
Я снова перечитал письмо. Нет, в манере изложения мысли ничего подобного не ощущалось. Люди, движимые идеями христианского милосердия, обычно склонны употреблять выражения вроде «во имя Пресвятой Девы Марии», «ради Господа нашего» и т.п. даже в письменной речи.
Надо ответить… Я вернулся за стол, подвинул чистый лист, обмакнул перо и задумался на минуту.
Несколько вежливых строк и приглашение заехать в особняк на улице Араго завтра в полдень.
Не всегда возможно убежать даже от такого далекого прошлого…
Четверть пятого. Черт! Я хотел пораньше приехать к моей любимой. С помощью Жана я оделся за пятнадцать минут и выехал, торопясь попасть к Женевьеве хотя бы в пять.

No one would listen... Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Девушка из высшего общества


Сообщение: 189
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 09:59. Заголовок: Анна интересуется ка..


Анна интересуется капитаном? Не слишком приятная новость, но я-то умею не выдавать своих эмоций.
- О, что ты, дорогая! – рассмеялась я. – Капитан помолвлен? Вот уж нет! Месье Ланьи слишком любит женщин вообще и слишком высоко ценит свою свободу. Ты можешь попробовать очаровать его. Но берегись, - я сделала «страшные» глаза, - стоит нашей сестре услышать, как он читает свои стихи, и сердце разбито! Ты не обратила внимания, как на балу Ланьи флиртовал с Эстель де Браси? Она потом весь вечер была сама не своя.
Хм… вечно она всему удивляется. И что же поразило Анну на этот раз?

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Капитан артиллерии в отставке, Председатель Совета директоров банка


Сообщение: 301
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 10:01. Заголовок: Заседание длилось тр..


Заседание длилось третий час. Не скажу, чтобы я не понимал, о чем речь. Понимал и даже неплохо. Но до чего же это скучно! Габриэлю погружение в хитросплетения финансовых потоков доставляло какое-то болезненное наслаждение. Отчет был принят благосклонно, нас ожидали блестящие перспективы… Отлично, отлично… Фух! Наконец-то, все.
Я ненадолго задержался, чтобы спросить брата, когда он едет в свое поместье. Оказывается, завтра утром. Пожелав Габриэлю хорошо отдохнуть, я откланялся.
Нет, мне положительно следует несколько проветриться. Тем более, что Николь будет ждать.
Заехав домой переодеться, я нашел записку от Гийома. Дружеский ужин в тесном кругу послезавтра? Прекрасно! Вероятно, будут Эрик и Женевьева. У меня появилась мысль, и я отправил письмо Луизе, на нее можно положиться.
По дороге я заехал в ювелирный магазин и выбрал изящный золотой браслет.
В половине шестого я звонил в дверь дома Николь.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить

Multi multa sciunt, nemo omnia




Сообщение: 2393
Зарегистрирован: 15.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 10:23. Заголовок: Анна де ла Клермон: ..


Анна де ла Клермон:
Вот как? Он флиртовал с Эстель?.. По-моему, он больше флиртовал с тобой, дорогая Эстер, подумала я про себя. Стало быть сердцеед, да еще какой! И, видимо, из тех, кто не видит себя в семейных узах...
- Флиртовал с Эстель... Нет, не обратила внимания... Я учту твои замечания по поводу капитана, дорогая. А теперь мне действительно нужно ехать. Была рада тебя повидать!
Мы распрощались с Эстер, и я быстро поехала по направлению к дому. Без четверти три я была на месте и велела выгружать мои покупки.
- Рози, меня никто не спрашивал? - спросила я, проходя в мою комнату. Оказалось, что никто. Значит, виконт еще не появлялся. Очень хорошо! Я успею переодеться.
- Подай мне синее платье, Рози и помоги переодеться.
Буквально через десять минут Жан доложил, что приехал виконт де Шаньи. Вот и кавалер!
- Попроси его подождать, Жан. Я выйду через пять минут.
Виконт мерил шагами гостиную, когда я в нее вошла.
- Добрый день, месье де Шаньи. Рада вас видеть, - улыбнулась я, подавая руку.

Мы ограничены пределами во всем:
Неподражаемым исполненный сарказмом
С безумием извечно спорит разум,
А явь враждует с братом смерти – сном.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Виконт, покровитель Гранд Опера


Сообщение: 246
Зарегистрирован: 18.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 10:32. Заголовок: Меня Серж буквально ..


Меня Серж буквально заговорил! Мне еле удалось выпроводить его, чтобы успеть к мадам де ла Клермон-Тоннер. Напоследок друг все же умудрился впихнуть мне несколько бумаг, с которыми я должен был ознакомиться и сказать свое мнение по поводу этой кондитерской.
Ладно, ладно, все потом: сейчас мне нужно было привести себя в порядок.
Гм... Нужно было также подумать, какие цветы привезти юной вдове. Вчерашний букет даме не понравился, что ж... быть может розы? Вполне классический вариант. Наверное, не стоит экспериментировать.
Уже без пяти три я звонил в заветную дверь с букетом розовых роз на высокой ножке.
Меня попросили подождать в гостиной. Я держал в руках букет, ожидая появление молодой мадам. Когда она появилась в комнате, я чуть не ахнул - синий цвет ей безоговорочно шел. Минуты моего ожидания не прошли зря - чтобы увидеть такую красоту, можно было ждать и не один час.
- Добрый день, мадам де ла Клермон-Тоннер! Вы замечательно выглядите, - я поцеловал ее нежную ручку и протянул букет: может, сегодня угадаю с цветами?
Женщина была в хорошем настроении, по крайне мере, мне так показалось.
- Вы готовы ехать на поиски свежего воздуха и прохлады в столь жаркий день? - улыбнулся я.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Ученица консерватории по классу скрипки


Сообщение: 391
Зарегистрирован: 18.09.08
Репутация: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 10:33. Заголовок: Ох, кажется, мой пок..


Ох, кажется, мой поклонник в консерватории решил не отступать. После нескольких дней полного игнорирования, он снова решился пригласить меня прогуляться. Ну, уж нет! Да и странно, не знаю, сколько ему было лет, но выглядел он совсем мальчишкой!
Мне снова пришлось искать слова, чтобы вежливо отказать и дать понять, что больше этого делать не стоит.
Домой я вернулась около трех. Гм... Этьен имел привычку приезжать ближе к вечеру, поэтому у меня есть часа два-три в запасе, чтобы принять ванну и выбрать платье, а также соорудить на голове кокетливую прическу.
В пять я была уже готова, но вот так сидеть и ждать было очень скучно... Найдя среди книг копию рисунка Витрувианского человека, я начала его рассматривать. Как помнится, несколько раз я пыталась повторить его по указанным пропорциям: "Кисть составляет четыре пальца, ступня составляет четыре кисти, локоть составляет шесть кистей, высота человека составляет четыре локтя (и соответственно 24 кисти), шаг равняется четырём локтям, размах человеческих рук равен его высоте, расстояние от линии волос до подбородка составляет 1/10 его высоты, расстояние от макушки до подбородка составляет 1/8 его высоты, расстояние от макушки до сосков составляет 1/4 его высоты, максимум ширины плеч составляет 1/4 его высоты, расстояние от локтя до кончика руки составляет 1/4 его высоты, расстояние от локтя до подмышки составляет 1/8 его высоты, длина руки составляет 1/10 его высоты, расстояние от подбородка до носа составляет 1/3 длины его лица, расстояние от линии волос до бровей 1/3 длины его лица, длина ушей 1/3 длины лица". По рисунку если смотреть, то все идеально сходится, но когда я пыталась даже схематично набросать, у меня получался какой-то уродец - сам бы Квазимодо позавидовал!
Я, видимо, так увлеклась, что не услышала звонка. Уже через несколько минут в гостиной появился Этьен. Отложив рисунок Витрувианского человека в сторону, я встала и поприветствовала его, улыбнувшись. Как же я рада его видеть!

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить


Положение в обществе: Капитан артиллерии в отставке, Председатель Совета директоров банка


Сообщение: 302
Зарегистрирован: 19.09.08
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.08 10:42. Заголовок: - Добрый вечер, маде..


- Добрый вечер, мадемуазель Жирарден! – поздоровался я.
В гостиной Николь была одна, но я понятия не имел, где находятся ее родственники и могут ли они нас слышать.
Она была одета для прогулки.
- Могу я пригласить вас на прогулку? Уже не так жарко, мадемуазель, вечер обещает быть чудесным.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 104 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -5 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Баннеры расположены здесь