Наш сайт Джерард Батлер. Главная Ложа поклонников Джерарда Великолепного

АвторСообщение
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 1796
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.09 15:21. Заголовок: 19 июля – 10 августа 1876 года Свадебное путешествие Эрика и Женни (продолжение 7)


19 июля 1876г., воскресенье

Всплывающие из-под воды огни и искрящийся смех любимой, который постепенно становится все тише и тише, удаляясь от меня… я пытаюсь крикнуть «Женни!», но губы не слушаются и вокруг только пляшущие огни факелов, освещающие мрачное подземелье… нет, не Оперы… это тайный ход из Лувра… сердце мучительно сжалось от резкой пронзающей боли…
Я резко открыл глаза и почувствовал тяжесть головки любимой на моем плече. Уффф… медленно перевел дыхание. Счастье мое, ты здесь, спишь в моих объятиях. Я чуть повернул голову и в полумраке алькова разглядел, что любимая улыбается во сне блаженной улыбкой. Сердце наполнилось теплом и всепоглощающей нежностью. Как же я боюсь потерять тебя, свет души моей! И надо было присниться такому сну в нашу первую брачную ночь… Должно быть, я все еще не до конца поверил в свое невероятное, невозможное счастье.
Волосок от упавшего на лицо локона защекотал носик моей прекрасной сказки, она смешно фыркнула, чуть пошевелилась и еще крепче обняла меня во сне. Теперь я уже улыбался такой же блаженной улыбкой, какую видел на лице жены. Плечо немного затекло, но мне не хотелось будить ее. Сколько сейчас может быть времени? На крайний случай я приказал Жану разбудить нас в двенадцать, чтобы не опоздать на четырехчасовой поезд. Но полдень еще похоже не наступил. И все-таки надо осторожно сменить позу. Очень медленно, не размыкая объятий я перевернулся на бок, головка Женни сместилась на мою руку, а носик уткнулся в мою грудь и легонько потерся о нее.
Радость моя не спит? Или мне показалось?


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 147 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]


Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2265
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.08.10 16:54. Заголовок: Дожидаясь мое счасть..


Дожидаясь мое счастье, я написал письма Гийому и Малера, подумал, не отправить ли письмо Франсуазе, но решил, что не стоит – она прекрасно справится с делами в мое отсутствие, а, кроме того, моему старому другу не понравится, если я буду думать о делах во время свадебного путешествия. По большому счету мне не слишком-то хочется думать о них сейчас… Что-то Жан долго ходит. Я уже начал волноваться, не хватало еще, чтобы мое сердце заблудилась где-нибудь в бесконечных коридорах и залах одного из наших жилищ. Фух! Вот она! Камердинер открыл дверь, пропустил хозяйку вперед и, повинуясь моему жесту, ретировался, оставив нас вдвоем за закрытыми дверьми.
- Здравствуйте, графиня! Как я счастлив, что вы не потерялись!
Покинув кресло, я поспешил навстречу любимой.
- Я совершенно изнемог от этой долгой разлуки, душа моя!
Мои руки обвились вокруг тонкого стана Женни, ее – оказались на моих плечах, и наши губы слились в долгом сладостном поцелуе…
- А на этом диване вполне удобно сидеть, - заметил я, когда мы обнаружили себя сидящими на достаточно мягком и элегантном предмете меблировки, при этом счастье мое, как обычно, устроилась у меня на коленях и теперь обводила взглядом мой кабинет.
- Как прошло твое посещение розария? Наш главный садовник очень гордится своими трудами, кажется, он даже вывел какой-то новый сорт роз, только я в этом не слишком разбираюсь с точки зрения ботаники.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 511
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 07:44. Заголовок: Как только дверь за ..


Как только дверь за Жаном закрылась, мы оказались в объятиях друг у друга и сладкий поцелуй, ставший нам наградой за "долгую разлуку", прервался, когда мы оказались на диване. Вернее, Эрик на диване, а я как всегда у него на коленях.
- Боюсь я не слишком восторженно отреагировала на новый сорт. Представь, они ярко розового цвета! А ты ведь знаешь, что я не люблю этот цвет. Но в остальном мы остались довольны друг другом.
Несколько минут я тараторила без остановки, рассказывая Эрику о розах.
- Зато мадам Лешо явно было не по душе, что я вторглась в ее владения! И я ей не нравлюсь. Подозреваю, что она решила, что я без роду и племени, да к тому же еще и охотница за всеми богатствами рода Ларенкур!!! Она демонстрировала мне старинную утварь и упоминала всех королей, каких только можно с таким незыблемым превосходством, будто сама является представителем сего славного рода!
Я расхохоталась.


Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2266
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 09:16. Заголовок: Бедняга Шардон, коне..


Бедняга Шардон, конечно, не мог знать о том, что Женни не любит ярко-розовых цветов, когда выводил свой сорт. Надеюсь, в будущем он сможет угодить хозяйке.
- Мадам Лешо тридцать лет хранила все эти сокровища, как настоящий дракон, и теперь ей, наверное, трудно свыкнуться с мыслью, что не она здесь главная. Не обижайся на старушку, счастье мое.
Я вздохнул.
- Всему виной мое лицо, и мне очень горько, когда у окружающих возникают несправедливые мысли о тебе. Все же мне нужно будет обратиться к профессору Ринье, чтобы покончить с этим.
Женни перестала смеяться и напряглась.
- Не волнуйся, любовь моя, все будет хорошо.
В дверь постучали, сердце мое соскользнула с моих колен и села рядом.
- Войдите.
«Стол накрыт, ваши сиятельства», - доложил присланный Ноле лакей, за его спиной стоял Жан, видимо, он только что принял нелегкое решение – пускать ли докладчика в мой кабинет.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 512
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 10:06. Заголовок: - Я не обижаюсь на н..


- Я не обижаюсь на нее, радость моя! Она и впредь будет охранять эти сокровища, я не собираюсь ей мешать в этом. Я только надеюсь, что все же характер у нее не драконий.
Смех у меня пропал после того, как Эрик горестно вздохнул и заговорил о профессоре Ринье. Меня все же пугает эта мысль об операции, очень пугает! Хоть я мало смыслю в медицине, но я понимаю, что это не болячку на коленке вылечить. И надо же было нам встретиться с этим человеком... Его рассказ все же заронил безумную надежду в сердце Эрика. И мысль об этом он теперь не оставит, как я все же в тайне надеялась.
- Меня это...настораживает...
Я не стала говорить, что пугает. А сердце так и трепыхнулось. Наш разговор был прерван приходом слуги. Вот и хорошо, не хочу сейчас говорить на тему об операции... Эрик подал мне руку и мы отправились в столовую.
- Вы что-то говорили об охоте, ваше сиятельство? - спросила я пока мы шли.

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2267
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 10:49. Заголовок: - Да об охоте… не мо..


- Да об охоте… не могу назвать себя большим приверженцем этого развлечения, излюбленного нашими предками, но тем не менее признаю, что оно будоражит кровь. Вы когда-нибудь охотились, ваше сиятельство?
Мы вошли в пиршественный зал и опустились в кресла, сегодня они стояли рядом, что очевидно обрадовало мое счастье.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 513
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 11:18. Заголовок: Приборы были поставл..


Приборы были поставлены рядом, а не на концах стола. Я радостно взглянула на Эрика, наконец то можно будет разговаривать не через лакея. И еще обратила внимание, что мое распоряжение о цветах было выполнено - букеты роскошных свежих роз стояли не только на столе, но и по всему залу.
- Нет, ваше сиятельство, мне не приходилось охотиться. А на какого зверя вы собираетесь организовать охоту? И потом, мы что же поедем на охоту вдвоем?
Как только мы сели, тут же были внесены закуски, а в наших бокалах появилось вино.


Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2268
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 14:05. Заголовок: Мы подняли бокалы од..


Мы подняли бокалы одновременно и пригубили их, глядя друг другу в глаза и улыбаясь.
- Как сообщил мне сегодня главный лесничий, в наших угодьях можно встретить лис, косуль и даже кабанов. Но вот охотиться вдвоем, в сопровождении одной лишь дворни несколько скучновато, мне кажется…
Не успел я посетовать на скуку, как в дверях появился старший лакей и что-то зашептал помощнику распорядителя стола, тот передал устное послание по начальству – от распорядителя к старшему распорядителю. Тем временем мы с Женни приступили к дегустации закусок, но я продолжал следить боковым зрением за почти незаметной суматохой на периферии пиршественного зала.
Паскyаль очевидно раздумывал, следует ли беспокоить наши сиятельства докладом во время трапезы. Он воспользовался первой переменой, когда подали горячие закуски, и почтительно приблизился к столу.
«Господин граф, - обратился он ко мне, - мэр города Тура шевалье де Рош и с ним несколько господ прибыли засвидетельствовать свое почтение вашему сиятельству и госпоже графине».
Мы с Женни переглянулись. Быстро они однако!
- Пусть прибывших господ разместят в нижних комнатах для гостей и устроят со всеми удобствами. Мы примем их в Присутственном зале в шесть часов.
Паскуаль передал мое распоряжение Левре, а мы вернулись к обеду, слуги сегодня стояли в отдалении, и их присутствие не слишком мешало нам с любимой разговаривать.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 514
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 14:30. Заголовок: - Скучновато? Наверн..


- Скучновато? Наверное... Я не знаю...Но, если на охоту будут приглашены гости, то, ваше сиятельство, я окажусь в очень затруднительном положении. Вы же знаете, что я не езжу в дамском седле и могу шокировать публику, если поеду верхом. Но и это еще не все... Даже если не обращать внимание на гостей и поехать, то мне совершенно нечего надеть! Мой костюм испорчен...
Помяни черта и он появится... Вот и гости, кажется. Когда слуга отошел, я закатила глаза.
- Вот вам и компания, граф! Нежданно не гаданно, как я полагаю? Это традиция, что мэр приезжает засвидетельствовать свое почтение хозяину замка, когда тот здесь появляется?

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2269
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 15:07. Заголовок: Счастье мое выдвинул..


Счастье мое выдвинула свои аргументы против приглашения посторонних на охоту до того, как мы узнали о появлении гостей, но ответить я не успел.
- Я их не приглашал, ваше сиятельство… но да, это обычная практика. Делегации от муниципальных советов Тура, Азе-ле-Ридо и Шинона являются непременно, кто раньше, кто позже, в зависимости от скорости распространения слухов. Кроме того, можно ожидать появления некоторых частных лиц из числа жителей Луар-е-Шера, полагающих, что происхождение или наличие тугого кошелька позволяет им посетить замок. Последних принимать лично не обязательно, большинство будет счастливо оставить свои визитные карточки и поглазеть на приемную часть замка.
Я отложил прибор, промокнул губы салфеткой и выпил глоток вина.
- Что касается охоты, то если ты не захочешь компанию, мы можем прекрасно без нее обойтись, счастье мое. Хотя нет ничего проще, чем внушить провинциалам, что мужское седло и мужской костюм для дам – это самая последняя парижская мода, - улыбнулся я. – Только костюм хорошо бы сшить не обычный, как мы купили тогда в Париже, а специальный, чтобы верхняя часть напоминала женскую амазонку. Тогда точно поверят и умрут от зависти.
Сердце мое смотрела на меня с некоторым недоверием, но я даже не собирался шутить.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 515
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 16:42. Заголовок: Я слушала Эрика и ра..


Я слушала Эрика и размышляла об охоте. Охота вдвоем со слугами будет не слишком интересна для Эрика, да я не получу полного представления об этом действе.
- Нет, радость моя, думаю, что охота должна быть такой как ей и полагается, чтобы были гости, чтобы потом добычу можно было зажарить и съесть в компании. Уж если охотиться, то по всем правилам. И ты совершенно прав, что провинциалов можно убедить в чем угодно, главное делать это уверенно!
Я рассмеялась.
- Но, кто же мне здесь может сшить подобие амазонки? Где взять портниху, которая поймет, что нужно? Где взять нужную ткань? Ехать в Тур? Но я сомневаюсь, что в Туре можно найти столь искусную мастерицу...
Принесли очередную перемену блюд.

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2270
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 17:19. Заголовок: Уж если мы сумели уб..


Уж если мы сумели убедить представителей высшей аристократии со всей Европы в том, что они беседуют с привидениями, то заморочить голову провинциалам для нас с любимой точно не составит большого труда.
- Любовь моя, разве мы можем отказать себе в очередной авантюре? – усмехнулся я. – А все же неплохая мысль устроить охоту, а потом бал для местной верхушки. Такое действо будут вспоминать не меньше года… Решить затруднение с костюмом можно так: я отправлю Жана в Анже. Перед тем ты объяснишь ему, какую ткань нужно найти, мой камердинер вполне разбирается в подобных вещах. Он привезет несколько отрезов, чтобы было из чего выбрать, и доставит сюда лучшего портного или портниху с помощницами. Как вы находите мой план, ваше сиятельство?
Обсуждая столь любопытную тему, мы отдавали должное искусству Тронондешо и чувствовали себя гораздо раскованнее, чем вчера. Все же вкушать пищу, не имея возможности разговаривать друг с другом, это не для нас. Обмениваться улыбками, мыслями, впечатлениями с моим счастьем стало совершенно необходимым для меня, шутить и смеяться за столом, возможно, не позволительно в среде буржуа, но нас их унылая чопорность совершенно не касается.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 516
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 17:39. Заголовок: Я слушала моего мужа..


Я слушала моего мужа с удивлением, даже прибор положила. Жан привезет отрезы и мастера? Из Анже?
- Меня это вполне устроит, счастье мое! Это замечательная идея!!!
Я чуть не захлопала в ладоши.
- Я посоветуюсь с Жюльетт сегодня, что будет нужно кроме ткани и завтра мы его отправим!!! Вы как всегда потрясающе гениальны, господин академик!
И я быстро чмокнула мое счастье в щеку.
- Извините, ваше феодальное сиятельство! Это от радости!
Смутившись своего порыва, я посмотрела на слуг, стоявших поотдаль. Они или не заметили этой моей вольности или сделали вид, что не заметили.


Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2271
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 18:10. Заголовок: Радость моя одобрила..


Радость моя одобрила мой план, судя по доставшемуся моей академической гениальности быстрому поцелую в щеку, он привел Женни в восторг. Но, кажется, сердце мое смутилась своего порыва. На самом деле хорошие слуги хороши тем, что идеально выполняют свои обязанности и не видят того, чего им видеть не следует. Полагаю, Ноле успел всем об этом напомнить.
- Мы у себя дома, любовь моя, улыбнулся я, - поднося ее руку к губам.
Пока на стол подавали горячее и накладывали его в наши тарелки, я подумал еще об одном моменте и поделился мыслью с моей фиалковой королевой, как только слуги удалились от стола.
- Между прочим, мы можем сами создать эскиз нового костюма. Ты будешь придумывать детали, а я нарисую.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 517
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 18:54. Заголовок: Эрик решил поразить ..


Эрик решил поразить меня еще раз.
- Ты сам нарисуешь эскиз моего костюма? Это же... это же просто замечательно! И просто невероятно! Ты не перестаешь удивлять меня, счастье мое!
И уже не смущаясь я снова поцеловала Эрика в щеку.
- Ведь мы сможем заняться этим после обеда? Да?
Я была в полном восторге, даже какое-то время не могла приступить к горячему.

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2272
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 19:09. Заголовок: Сегодняшний обед был..


Сегодняшний обед был великолепен во всех отношениях: искрящаяся радость в глазах моего счастья, наши проявления нежности, замечательные планы и, конечно, великолепные блюда кудесника со смешной фамилией Кочерыжка.
- Прекрасное занятие после обеда, сердце мое! До аудиенции, которую я назначил представителям славного города Тура, у нас достаточно времени.
Горячее все же отвлекло наше внимание от разговоров, и мы вернулись к беседе, когда нам подали сладкое и кофе.



No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 518
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 19:55. Заголовок: На десерт мне было п..


На десерт мне было подано нечто невообразимое по красоте исполнения и совершенно запредельное по вкусу. Это был нужнейший мусс из персиков с взбитыми сливками, которые белоснежной горой лежали сверху и, казалось, что сейчас улетят как облако!
- Месье Тронондешо явно потакает моей склонности к сладостям! Вы зря отказываетесь от этого мусса, ваше сиятельство, он великолепен! Может соблазнитесь? Нет? Очень зря, очень... Вкусные десерты - моя слабость, я всегда знала это за собой. Тетушка Кло, глядя на то с каким выражением лица я поедала очередную сладость сказала, что ей временами кажется, что за сладкое я могу продать душу!
Я рассмеялась, с удовольствием поедая десерт и млея. Эрик пил кофе и смотрел на меня улыбаясь. Да, наверное, я буду всегда смешить его этим своим пристрастием к сладкому. Как только я доела последнюю ложку сладости, я тут же потащила Эрика рисовать костюм.
- Пойдемте скорее, ваше сиятельство! Кофе вам принесут в кабинет... Идем, идем... Мне не терпится поскорее увидеть то, что получиться из нашей затеи с эскизом!!!


Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2273
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 22.08.10 21:08. Заголовок: Мое предложение нари..


Мое предложение нарисовать эскиз завладело воображением моего счастья, и как только Женни расправилась с очередным кулинарным шедевром главного повара, она тут же начала торопить меня завершить обед. Впрочем, мне это было только приятно, а кофе действительно можно выпить еще, занимаясь делом. А любые дела – от научных открытий до призрачных мистификаций – у нас с любимой вдвоем получаются прекрасно.
- Идем, радость моя!
Я сделал знак Паскуалю, нам подали чаши для омовения рук, и мы поднялись из-за стола.
Распорядившись, чтобы в кабинет принесли кофе, я подал руку Женни; чинно удалившись из пиршественного зала и поднявшись по лестнице, на третьем этаже мы ускорили шаг и почти бегом ворвались в мой кабинет, отчего оба расхохотались.
- Мы сумасшедшие!
Отсмеявшись, я придвинул к столу второе кресло.
- Садитесь, ваше сиятельство! Я обожаю работать с вами за одним столом.
Звонком я вызвал Жана и отправил камердинера пока еще не в Анже, а за моими принадлежностями для рисования.
Один лист льняной бумаги я вставил в стиратор, а другой, на котором собрался сделать первые наброски, положил на стол и вооружился пастельными карандашами.
- Итак, каковы ваши пожелания, мадам?


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 519
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.10 11:33. Заголовок: Как два школяра, кот..


Как два школяра, которые только что сбежали со скучной латыни мы чуть ли не вприпрыжку достигли кабинета его феодального сиятельства. Вот ведь, господин академик бегает со мной как студент!
Предвкушая удовольствие заниматься интересным делом с моим любимым, я уселась около стола и наблюдала, как Эрик достает и раскладывает листы бумаги. Кое-какие мысли о том, как должен выглядеть мой костюм уже появились у меня в голове. Я прикрыла глаза и представила себе как он должен выглядеть.
- Я думаю, что верх должен выглядеть как и у амазонки, то есть эдакий укороченный сюртук, доходящий до середины бедра... плотно облегающий, однобортный...вырез до середины груди, чтобы можно было одеть блузку с кружевным жабо!
Все это я увлеченно рассказывала, одновременно показывая руками.
Рукав достаточно узкий, но такой, чтобы не мешал свободно двигаться...Впрочем, тебе сейчас это не нужно, наверное, это уже портному стоит рассказывать...
Пока я говорила, вернулся Жан и принес все, что нужно Эрику для рисования.

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2274
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.10 12:19. Заголовок: Слушая мое счастье, ..


Слушая мое счастье, я довольно хорошо представлял, о чем она говорит – кроме того, что я художник, мне приходилось заниматься театральными костюмами, а это помогает вникнуть в специфику вопроса.
Жан принес тряпки, воду и полбулки хлеба, так сказать с запасом. Следом за ним появился лакей, принесший кофе, мой камердинер забрал поднос, кивнул лакею, чтобы тот вышел, и поставил его на маленький столик между кресел.
«Какие еще будут распоряжения, ваше сиятельство?»
- Приготовься к поездке в Анже, Жан. Отправишься завтра. Что тебе нужно будет там сделать, я объясню после ужина.
«Слушаю».
Отпустив слугу, я потянул воздух носом, Женни хихикнула.
- Я совершенно не в состоянии противиться этому волшебному аромату…
Любовь моя, не дожидаясь окончания фразы, выскользнула из-за письменного стола и через минуту подала мне чашку кофе.
- Благодарю, сердце мое! Верх я себе представил. Только один вопрос: какую цветовую гамму ты предпочтешь?
Ожидая ответа, я сделал несколько глотков бодрящего напитка.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 520
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 23.08.10 12:57. Заголовок: Хлеб? Зачем??? Но сп..


Хлеб? Зачем??? Но спросить я пока не успела, потому что счастье мое ясно показал, что очень хочет кофе. Мне пока не хотелось его пить, поэтому я налила кофе его сиятельству и принесла ему за рабочий стол.
- Пожалуй, синюю...или зеленую. Но синияя, темно-синяя предпочтительнее. Скажи, а для чего тебе хлеб? Вряд ли ты мог проголодаться...

Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 147 , стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -5 час. Хитов сегодня: 16
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Баннеры расположены здесь