Наш сайт Джерард Батлер. Главная Ложа поклонников Джерарда Великолепного

АвторСообщение
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 1796
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 20.11.09 15:21. Заголовок: 19 июля – 10 августа 1876 года Свадебное путешествие Эрика и Женни (продолжение4)


19 июля 1876г., воскресенье

Всплывающие из-под воды огни и искрящийся смех любимой, который постепенно становится все тише и тише, удаляясь от меня… я пытаюсь крикнуть «Женни!», но губы не слушаются и вокруг только пляшущие огни факелов, освещающие мрачное подземелье… нет, не Оперы… это тайный ход из Лувра… сердце мучительно сжалось от резкой пронзающей боли…
Я резко открыл глаза и почувствовал тяжесть головки любимой на моем плече. Уффф… медленно перевел дыхание. Счастье мое, ты здесь, спишь в моих объятиях. Я чуть повернул голову и в полумраке алькова разглядел, что любимая улыбается во сне блаженной улыбкой. Сердце наполнилось теплом и всепоглощающей нежностью. Как же я боюсь потерять тебя, свет души моей! И надо было присниться такому сну в нашу первую брачную ночь… Должно быть, я все еще не до конца поверил в свое невероятное, невозможное счастье.
Волосок от упавшего на лицо локона защекотал носик моей прекрасной сказки, она смешно фыркнула, чуть пошевелилась и еще крепче обняла меня во сне. Теперь я уже улыбался такой же блаженной улыбкой, какую видел на лице жены. Плечо немного затекло, но мне не хотелось будить ее. Сколько сейчас может быть времени? На крайний случай я приказал Жану разбудить нас в двенадцать, чтобы не опоздать на четырехчасовой поезд. Но полдень еще похоже не наступил. И все-таки надо осторожно сменить позу. Очень медленно, не размыкая объятий я перевернулся на бок, головка Женни сместилась на мою руку, а носик уткнулся в мою грудь и легонько потерся о нее.
Радость моя не спит? Или мне показалось?


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 105 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]


Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 336
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.10 13:56. Заголовок: Все общество было в ..


Все общество было в сборе, кроме тех, чей экипаж мы видели недавно подъехавшим к отелю. Так странно было знакомиться с теми людьми, за которыми ты еж наблюдала тайком, чьи мнения ты слышала. И наблюдать за ними сейчас было очень интересно. Пожилые дамы проявили неподдельный интерес к нашей паре. Граф де Матье был очень любезен, сказал что по-видимому встречался с моим отцом на каких-то приемах. Вполне возможно, но, скорее это была лишь простая любезная формальность.
Бог мой, Флора, зачем ты так смотришь на моего мужа? А ее взгляд на меня выражал искреннее сочувствие. Она считает так же как и другие, думает, что я несчастна. Бедная Флора, боюсь, что разочарую тебя, между нами есть разница, я счастлива и люблю своего мужа. А тебя мне искренне жаль! Как бы мне хотелось высказать ей свое восхищение тем, как она читала Гомера! Но это невозможно... Я невольно сжала запястье моего любимого и приветствовала Флору Орье.
Счастье мое не даром запустил идею о сумасшествии мистера Квендиша. Она великолепно прижилась и быстро распространилась. Интересно, как графиня могла видеть свет между этажами? Что-то я не понимаю... Скорее всего это ей приснилось, а вот крики и ругательства - это действительно было. Но у пожилых людей явь и сон могут переплетаться.
- Простите, графиня, так он бегал по отелю? С огнем?
"Бегал по отелю?" -графиня задумалась. - "Нет...не знаю...но свет то был, я же видела!"
"Я света не видела, господа", - вступила в разговор баронесса фон Краус. - "Но шум был слышен, правда я никак не могла разобрать, откуда он доносится".
"Такой красивый молодой человек и вдруг такое несчастье!" - воскликнула графиня ван Грипенкель. - "Какой удар для его родных, не так ли графиня?" - обратилась она ко мне.
- Безусловно, графиня.
Я не стала вдаваться в рассуждения по этому поводу и сетовать о том, что произошло с англичанином.
Мужчины решили сыграть в карты. А что же делать всем остальным? За окном непогода, темень, деваться некуда. Неужели весь день слушать разговоры о Кавендише? Молчавшая и надутая как мышь на крупу княжна вдруг заявила:
"Надо же какая тоска, хоть бы музыка была бы!".
Она встала, прошлась по гостиной и подошла к нам.
"Может быть вы что-нибудь сыграете нам веселое?"
Ничего себе заявление! А Эрик только усмехнулся такой наглости.
- Если вам нужна музыка, княжна, то вам следует обратиться к управляющему отелем и озадачить этой проблемой его.
Наглая, тупая дура! Это я добавила уже про себя.
"А и правда, Элена, давай вызовем управляющего, пусть скажет нам, есть ли в отеле музыканты", - сказал ее отец и отправил лакея за управляющим. Тот не замедлили появиться. Когда ему обрисовали, чего желает общество, он, кажется, даже обрадовался. Ну, еще бы, такое странное и мрачное происшествие лучше всего сгладить музыкой по возможности.
"В отеле есть музыканты, господа, я пришлю их через несколько минут".
Мы подошли к чете Викколанти.
"Кажется, княжна в своем репертуаре, "- сказала княгиня. - "А вы, супруг мой, все пытаетесь уговорить меня проехаться по венгерским землям. Боюсь, что это не для моих нервов!"
"Княжна действует как нормальный избалованный ребенок", - пожал плечами князь. - "Одна игрушка сломалась, нужно найти другую. Пока замены нет, можно и музыку послушать. А кто ее будет исполнять ей не важно. Главное, чтобы была! Ах, Энрике, мне ужасно жаль, что я не увидел отъезд мистера Кавендиша. Вы же были там с графиней, он действительно выглядел ужасно, как рассказывала леди Сэвидж?"

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2091
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.10 16:45. Заголовок: Увеселять венгерскую..


Увеселять венгерскую княжну я был не расположен.
- Простите, мадемуазель, я играю только тогда, когда у меня возникает подобное желание. А после ночи, проведенной в поезде, у меня его нет.
Радость моя посоветовала венгерке обратиться к управляющему, а явно сконфуженный князь поспешил ухватиться за это предложение. Пока общество дожидалось музыкантов, мы перекинулись несколькими фразами с итальянской четой.
- Да, он выглядел как человек, утративший рассудок. А это весьма печальное зрелище, - подтвердил я.
В гостиной вновь появился управляющий и объявил, что музыканты заняли свои места в танцевальном зале и готовы развлекать глубокоуважаемую публику. Все, кроме занятой картами четверки, перешли в соседний зал. Собравшийся здесь квинтет заиграл вальс. И с кем же собирается танцевать княжна? Мы с Женни посмотрели друг на друга… и вышли на середину зала. Счастье мое закружилась в моих объятиях. Вскоре к нам присоединились Орландо и Лукреция, а граф Матье пригласил леди Сэвидж.
- Ого! – я указал взглядом на третью пару. – Король Бельгии может гордиться своим родственником, граф в отличной форме.
Тем временем венгерский князь решился пригласить баронессу фон Краус, а княжна так и осталась сидеть в углу зала с непередаваемым выражением на капризном личике.



No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 337
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.06.10 17:27. Заголовок: Да уж, смутить венге..


Да уж, смутить венгерскую княжну невозможно, конфузится за нее князь Коратович. Мы перешли в танцевальный зал. Вальс!!! Кружиться с моим любимым восхитительно!
- Бог мой, королевский родственник еще ого-го! Но я все же опасаюсь, не закружится ли у него голова.
Я еле удержалась, чтобы не рассмеяться. Ну, венгерка пусть посидит в гордом одиночестве, а вот то, что Флора Орье осталась без пары, меня почему-то расстроило.
- Счастье мое, не согласишься ли ты пригласить мадам Орье? Мне кажется она должна прелестно двигаться.
Эрик, кажется, удивился. Что же делать, если ее муж не собирается доставить ей удовольствие и предпочитает сидеть за картами, а не развлекать новобрачную!
Пока длился танец в зале появились два новых лица. Наверное это те, кто приехал сегодня. Это были двое мужчин, одетых элегантно и со вкусом. Один уже лет за пятьдесят, а другой явно не старше двадцати. Леди Сэвидж, завидев их направилась на встречу. Наверное, это ее знакомые. Тот, что постарше предупредительно поднял руку. Леди понимающе кивнула. Что бы это значило?
- Взгляни, кто это? Ты знаешь этих людей?
Эрик отрицательно покачал головой. Танец закончился. Англичанка успела о чем-то переговорить с прибывшими.
"Господа, позвольте вам представить моих хороших друзей... барон Мустикер..." - произнесла леди Сэвидж, а молодой кивнул. - "И граф Анбекант".
Теперь кивнул тот, что постарше. Я заметила странную улыбку графа де Матье, когда спиритистка представляла вновь прибывших ему.
- Странные какие-то имена... - тихо сказала я Эрику. - Анбекант... Анбекант... но, это по немецки - неизветсный, а Мустикер... - мистик! Что бы это значило?



Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2092
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.10 10:11. Заголовок: Хм… имена более чем ..


Хм… имена более чем странные… а лицо «барона» мне все-таки знакомо, по газетам.
- Такие имена могут использоваться только в том случае, - также тихо ответил я, - когда некто путешествует инкогнито, но с тем расчетом, чтобы быть узнанным в определенных кругах. Кронпринц Густав, как видно, увлечен спиритизмом.
Счастье мое на мгновение закатила глаза, мы спрятали улыбки, поскольку после князей Викколанти, графини Брумшельц и графа де Матье леди Сэвидж подвела вновьприбывших знакомится к нам.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 338
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.10 11:29. Заголовок: Боже мой, так это на..


Боже мой, так это наследный принц! Ну, раз он тут инкогнито, примем его игру. Англичанка подвела отпрыска королевского дома и его сопровождающего к нам.
Молодой "мистик" слегка дернул губой, взглянув на Эрика и коротко кивнул. Хорошо хоть не сморщился...принц... Жаль, что вы приехали несколько поздновато, у нас тут все призраки уже разбежались. Сейчас рассмеюсь!
- Приятно познакомиться, господин барон... граф...- я по очереди протянула им обоим руку, которую молодой человек слишком пылко поцеловал. У юноши явно романтически-мистический настрой души.
- Как хорошо, что вы успели приехать до грозы.
"Да, графиня, в такую непогоду лучше находиться под кровом. Так вы директор Гранд Опера?" - обратился он к Эрику. - "Он, кажется сгорел по вине призрака?"


Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2093
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.10 12:24. Заголовок: Наследник молод, но ..


Наследник молод, но его неплохо воспитывали. Держите лицо, ваше высочество! То ли еще ожидает вас в будущем.
- Рад знакомству. Да, восстановление оперы одно из многих моих развлечений, господин барон, – усмехнулся я.
Сопровождающий молодого принца господин что-то сказал ему, наклонившись к самому уху.
«О, да, я слышал, граф, что вы также развлекаетесь мировыми научными открытиями».
- Именно, месье. Поэтому с призраками у меня отношения несколько напряженные.
Молодой человек глубокомысленно кивнул – лучший вариант завуалировать незнание или непонимание предмета – и был вынужден направить свое внимание на венгерского князя и его дочь, которых леди Сэвидж не преминула представить наследнику шведского престола.
Увидев следом за Коратовичами чету Орье, я вдруг понял, что партия в вист была таки прервана появлением новых постояльцев, видимо кто-то предупредил дядюшку короля Бельгии.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 339
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.10 14:17. Заголовок: Леди Сэвидж повела н..


Леди Сэвидж повела наследника знакомиться с венграми. О, княжна вся преобразилась при виде молодого человека. Интересно, а Коратович в курсе, с кем его действительно сейчас знакомят? Банкир что-то шептал на ухо своей жене, та слушала и кивала, опустив глаза.
- Мне бы хотелось, чтобы танцы продолжились, как ты думаешь, это возможно или теперь все будут стоять по струнке перед королевским отпрыском? - в пол голоса проговорила я.
После того как представление закончилось, барон Мустикер, обратился к собравшимся.
"Прошу прощения дамы и господа, кажется наше появление прервало танцы. Я и сам не прочь потанцевать."
Венгерская княжна вся просияла, решив, что молодой человек предложит танец ей, но он направился к Флоре. Музыканты снова заиграли вальс.

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2094
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.10 17:42. Заголовок: Юный наследник шведс..


Юный наследник шведского престола все же постарался отвлечь всеобщее внимание от своей персоны и предложил продолжить танцы.
- Молодой человек получил, как видно, хорошее воспитание, - негромко заметил я. – вы позволите пригласить вас, ваше сиятельство?
Любовь моя радостно кивнула, и мы снова закружились под звуки вальса. На следующий танец Женни пригласил Даллергейм, а я успел опередить графа Анбеканта и увести у него из-под носа Лукрецию. Принц Густав усиленно игнорировал взгляды венгерки, после мадам Орье он дипломатично уделил внимание пригласившей сюда его и его сопровождающего леди Сэвидж, а затем поспешил к моей любимой. Мне осталось выполнить просьбу моего счастья, и я направился к Флоре. Месье Орье так и не присоединился к этому развлечению, похоже, танцы не являлись его коньком. Жена банкира не отказала мне, но так и не подняла взгляда, весь танец она упорно смотрела себе под ноги и двигалась несколько скованно.
- Благодарю вас, мадам.
Я вернулся к моей фиалковой королеве. Общество немного разгорячилось, подали вино.
- Графиня, я прошу прощения, но одно важное дело вынуждает меня покинуть сие блестящее собрание на некоторое время, - Женни вопросительно заглянула мне в глаза, я шепнул почти беззвучно: – Приборы в номере англичанина.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 340
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 25.06.10 18:29. Заголовок: - Да, приятно видеть..


- Да, приятно видеть, что он так любезен и вовсе не напыщен.
Мы снова закружились с Эриком в танце. Мадам Орье, как мн показалось, танцевала с удовольствием. А ее муж, кажется с удовольствием наблюдал, с кем она танцевала. Судя по лицу банкира, он знает, кто является партнером его жены.
- Посмотри, княжна сейчас сломает свой веер с досады!- хихикнула я.
Импровизированный бал продолжался. Господин Даллергейм оказался очень неплохим партнером. О! Принц решил осчастливить сегодня всех дам и меня в том числе. Жаль, Флора, что ты не оценила, какой партнер в лице моего мужа сейчас танцует с тобой. КОгда танец закончился, она украдкой взглянула на меня, так и не подняв глаза на Эрика. А банкир опять что-то шепчет своей жене на ухо. Интересно, что теперь? Дает напутствие как и с кем себя вести?
Молодой наследник подвел меня к креслу.
"Благодарю вас, графиня, вы прекрасно танцуете".
- Мы тоже барон. Танец с вами доставил мне удовольствие.
Молодой человек зарделся. Он смущен? Вино подали очень кстати, а поскольку гроза уже утихла, хотя дождь еще моросил, открыли окна и в гостиную ворвался свежий горный воздух с запахами мокрой земли, травы, дождя.
- Что-то случилось? Да, ваше сиятельство, конечно,идите скорее.
Эрик быстро исчез из танцевального зала. А я решила подойти к Флоре. Она тут же вскинула на меня глаза.
- Вы очень хорошо танцуете, мадам. Вам нравятся танцы?
"Благодарю. Да, очень!"
Это "да, очень" было почти пылким в отличие от сдержанного "благодарю". Тогда я решила с ней заговорить о поэзии. Она тут же оживилась и высказывала очень точные и на редкость здравые оценки в этой области. Нам помешала венгерская княжна, которая решила присоединиться к нашему разговору, но опять брякнула глупость. Надо отдать должное Флоре Орье, она довольно долго и терпеливо объясняла этой на редкость необразованной девице, кто такой Гомер. Мне пришла вдруг мысль, что Флора будет хорошей матерью, но вряд ли когда-нибудь станет счастливой женой. Как это печально! Эрик еще не вернулся, а танцы возобновились. Молодому наследнику понравилось танцевать со мной? А господин банкир уже решил, что принц снова пригласит его жену и расцвел подобострастной улыбкой, которая благополучно сползла с его лица и он снова что-то стал говорить Флоре на ухо.
А молодой наследник вдруг решил спросить, не видела ли я того самого Призрака Оперы.
- Нет, господин барон. В тот период, когда он как говорят царствовал в Гранд Опера, я была в Лондоне. А вас интересует этот персонаж?
"Да, и очень. Леди Сэвидж рассказывала мне много любопытного о нем. И еще говорила о том, что в этом отеле обитают духи".
- Да, она говорила об этом и нам, но ни я ни мой муж этих духов не встречали. Она проводила здесь сеанс, но никакие призраки не появились. Я предупреждала леди Сэвидж, что духи терпеть не могут присутствия профессоров физики, но она не поверила. КОгда мы с мужем былина сеансе, призраки не пришли".
Принц действительно мистик, он слушал меня, затаив дыхание. А вот и мой любимый! Кружась в танце я встретилась с ним взглядом. Похоже,все в порядке, он успел все убрать.
- Все в порядке? Ты успел? - спросила я Эрика, когда крон-принц оставил меня после окончания танца.



Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2095
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 06:33. Заголовок: В холле наших апарта..


В холле наших апартаментов я едва не натолкнулся на Жана.
«Я как раз шел доложить вашему сиятельству, что прислуга закончила уборку в номере англичанина…»
- Очень хорошо. Я сейчас заберу приборы. Проследи, чтобы Жюльетт пока не появлялась в гостиной.
Мне не понадобилось много времени, через четверть часа я отдал приемники и усилители камердинеру, ненадолго поднялся в нашу спальню, а потом направился в общую гостиную. Счастье мое снова танцует с принцем. Они о чем-то разговаривали, причем молодой человек внимал моей любимой словно оракулу. Музыка закончилась.
- Да, все замечательно, - улыбнулся я и поцеловал руку Женни, она ответила мне сияющей улыбкой. – Ты не скучала, радость моя? Надеюсь, господин барон оказался интересным собеседником.
Вновь раздалась музыка.
- Мазурка. Идемте танцевать, ваше сиятельство?
Необходимые четыре пары определились достаточно быстро. Мы вышли с Женни, граф Анбекант пригласил венгерскую княжну, герцог Даллергейм – Флору Орье, а принц – Лукрецию.
- Кстати, ваше сиятельство, не подскажете, который час? – поинтересовался я, пряча хитрую улыбку.
Счастье мое слегка смутилась.
- Я кое-что захватил, графиня. И если вы не против, с огромным удовольствием помогу вам после танца примерить одну вещицу… в одной из соседних комнат, разумеется.


No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 341
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 07:20. Заголовок: Каким же нежным взгл..


Каким же нежным взглядом смотрит на меня Эрик! Чудо мое любимое!!!
- Как я могла не скучать без тебя? Это невозможно! Хотя господин барон был очень мил и сильно интересовался призраками. Думаю, он и тебя будет спрашивать особенно про Призрака Оперы. Англичанка его активно просвещала на этот счет и приехал он сюда, судя по всему по ее приглашению. Очень мистически настроенный молодой человек.
Я с удовольствием согласилась на мазурку. Пока определялись пары, Эрик задал мне вопрос о времени, я вспомнила, что так и не одела его подарок и смутилась.
- Простите, граф, я... я забыла их одеть...
Нежность, лукавство, бесконечная любовь в глазах моего счастья...
- Ты удивительный! - тихо воскликнула я, успела заметить, как Флора Орье с изумлением смотрит на нас, и танец начался. Я летала как на крыльях и любовалась своим мужем. В этом танце великолепно видна его стать, его потрясающее сложение и то как изумительно он движется,легко и непринужденно. Можно подумать, что он только и делает, что практикуется в танцах.
По завершении мазурки мы сразу же покинули зал и перешли в одну из небольших гостиных.
- Итак, ваше сиятельство, где это кое-что, захваченное вами?

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2096
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 09:07. Заголовок: Даже расставаясь на ..


Даже расставаясь на несколько минут, мы не перестаем думать друг о друге и встречаемся словно не виделись сутки. Как ты смотришь на меня, любовь моя!
Нас увлекли музыка и стихия движения, рядом мелькали другие пары, но мы видели только друг друга, счастье мое парила в моих объятиях, казалось, даже не касаясь поверхности пола…
Когда танец закончился, мы поспешили ускользнуть от общества, но я успел заметить брошенный нам вслед заинтересованный взгляд графа де Матье.
- Одну минуту, ваше сиятельство, прошу вам сюда…
Я подвел любимую к зеркалу, достал часы и застегнул цепочку. Нет, я сойду с ума, если… мои губы коснулись основания изящной шеи любимой, она чуть слышно простонала и прикрыла глаза.
- Любовь моя!
«Ох, простите! Я не знала, я…»
На пороге стояла Флора Орье, активно обмахиваясь веером. Нам лишь оставалось сделать вид, что ровным счетом ничего не случилось.
- Мазурка замечательный танец, но немного быстрый, не правда ли мадам? Не желаете выпить шампанского?
Я воспользовался колокольчиком, они были сохранены в центральных залах наряду с электрическими звонками, появился лакей с подносом. Не успели мы пригубить вино, в комнату заглянул барон Мустикер.




No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 342
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 10:22. Заголовок: Эрик застегнул у мен..


Эрик застегнул у меня на шее чудо часового и ювелирного искусства. В зеркале мы встретились взглядами и улыбнулись друг другу. Любовь моя не смог удержаться и прикоснулся губами к моей шее, вызвав у меня легкий стон. Я прислонилась к нему и откинула голову ему на плечо. С ума схожу, когда он прикасается ко мне!
О, мой бог! трогательная Флора смутилась и отвела от нас взгляд, растерянно пытаясь уйти. Интересно, ее смутило то, что муж и жена проявляют нежность друг к другу или то, что эту нежность обоюдна, несмотря на внешность мужа? Ведь она успела испытать ко мне сочувствие чуть ранее сегодня. Ах, бедная Флора, это я всем сердцем сочувствую тебе! Я же видела как неприятен тебе твой муж.
"Да... спасибо, с удовольствием..."
- Давайте присядем, мадам Орье, - предложила я и подала пример, расположившись в кресле, пока Эрик отдавал распоряжение принести шампанское.
Флора с интересом поглядывала на меня и обратила внимание на мои часики, но не решилась о них заговорить, хотя было заметно, что ей они понравились.
- Вы долго предполагаете оставаться в отеле?
"Я не знаю...месье Орье...не знаю, как получится..."
- Здесь великолепные места, потрясающе романтический водопад и удивительные пещеры со сталактитами...
Пока я рассказывала Флоре о пещерах, а она внимала мне с живейшим интересом, принесли шампанское. почти одновременно с ним появился и "прекрасный" принц. Румянец выступил на щеках Флоры Орье. От шампанского или...?
Эрик пригласил присоединиться "барону" к нашей компании. Он согласился, через минуту принесли и для него бокал с шампанским.
Я заметила восторженный взгляд, который наследник бросил на меня.
- Я рассказывала мадам Орье о здешних красотах, некоторые из которых мы уже успели посмотреть.
Наследник заинтересовался.
"Пещеры? О, это очень интересно. Я с удовольствием побываю там."
- Не забудьте взять факелы, господин барон, там очень темно и...
Я бросила лукавый взгляд на Эрика и таинственно понизила голос.
- ...водятся летучие драконы!
Молодой человек распахнул глаза и только что не открыл рот от удивления.


Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2097
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 11:57. Заголовок: Радость моя решила с..


Радость моя решила создать Санкт-Морицу славу самого таинственного и населенного легендами местечка.
«Драконы? Вы не шутите, ваше сиятельство? Разве драконы существуют? – искренне удивился принц. – Граф, вы действительно видели их?»
Ну, вот! Теперь мне придется выкручиваться, с одной стороны, члену Академии Франции не престало распространять ложные сведения, а с другой я не могу подвести мое счастье.
- Видите ли, барон, я не могу с уверенностью утверждать, что это были именно драконы, - я чуть заметно усмехнулся левым уголком рта, - но вот то, что летучие – наверняка. Всему виной моя неловкость: когда раздался шум крыльев, я уронил факел, он откатился в озеро и погас. Поэтому нам пришлось срочно отступить на слабый свет, проникающий из соседней пещеры, расположенной ближе к выходу. Думаю, драконам повезло, так как графиня была решительно настроена на битву, и только отсутствие освещения заставило нас отказаться от воинственных намерений.
Потомок маршала Бернадота выслушал меня, переводя взгляд с моей особы на ее сиятельство, а потом хлопнул себя по колену и заразительно рассмеялся. Надо сказать, что восторженные взгляды принца, адресованные Женни, не вызывали у меня ревнивых чувств. Он смотрел на мою прекрасную сказку с каким-то наивным восхищением как смотрел бы случайно забредший в Сикстинскую капеллу погонщик мулов на мадонну Рафаэля. И он оказался вполне неглуп и приятен в общении.
«Какая потрясающая история! Графиня, граф, если вам когда-либо придется побывать в Стокгольме, я был бы очень рад видеть вас у себя. А здесь я непременно посещу пещеры, чтобы познакомиться с летучими драконами! Признаюсь, я очень люблю все, что связано со старинными сагами и легендами. А все же жаль, что вам не удалось их рассмотреть, граф… вот бы вы их нарисовали!»
Мы с Женни переглянулись, а мадам Орье, итак заворожено смотревшая на молодого наследника престола, изумленно раскрыла глаза.
«Да, да, мой дядя… ммм… граф Анбекант… он, понимаете ли, большой эстет, любитель искусств и поклонник творчества Генриха Вебера… так вот не так давно он был по делам в Дрездене и посетил галерею. Ему так понравился портрет маэстро, что он хотел купить его у музея. Но увы… увы… директор ничего слышать не хотел, потому как автор почти не продает своих картин. Я все это рассказываю вам, граф, потому что хочу предупредить: вам еще предстоит выдержать настоящую атаку, - принц понизил голос почти до шепота. – Он постарался разузнать о художнике… и так обрадовался, когда увидел вас здесь».
- Право же, мне очень лестно, но вот картины я действительно почти не продаю. Однако дождь совсем прекратился, - я кивнул в сторону окна. – Правда, небо по-прежнему обложено тучами. Сегодня вряд ли удастся погулять по окрестностям…
Хм… дядюшка принца легок на помине, а вот и княжна Элена – венгерка опиралась на крепкую руку викинга – куда же без нее.



No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 343
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 13:54. Заголовок: Было видно, что моло..


Было видно, что молодой принц что есть сил пытался понять, шучу я или нет, а тут еще и Эрик поддержал меня так, что понять правда ли все рассказанное было очень трудно. Мы оба говорили с очень серьезным выражением лиц. Флора, как натура явно романтическая тоже слушала завороженно. Но наследник оказался очень умным молодым человеком, он все же понял, что наш рассказ это только шутка и расхохотался. Стало быть ему не чуждо здоровое чувство юмора. Еще ему явно не чужда восторженность... Ну, нельзя же смотреть на меня с таким нескрываемым обожанием и при муже! А вот мадам Орье с обожанием смотрела на принца... Дюймовочка увидела своего Короля Эльфов, но ее уже успели выдать замуж за Крота...
Мы поблагодарили барона за приглашение в Стокгольм. Принц в нашем обществе чувствовал себя настолько свободно, что даже чуть не проговорился, но вовремя исправил свою оплошность. Конечно мы сделали вид, что ничего не заметили, а Флора итак не заметила, похоже. Впрочем, я больше, чем уверена, что ее муж непреминул рассказать ей, с кем она имела честь танцевать сегодня. Его высочество решил нас удивить. Надо же, он знает, что Эрик художник! Ах, вот в чем дело...
- Вы думаете, барон, что атака будет серьезной?- тоже понизив голос до шепота, спросила я. - Не стоит ли мне готовить доспехи и оружие, чтобы защитить своего мужа? - и рассмеялась.
Наследник даже задохнулся от восторга.
"Я не сомневаюсь, графиня, что у вас это получится. А в доспехах вы будете смотреться великолепно!"
- Благодарю вас, барон.
Наш разговор был прерван появлением графа Анбеканта под руку с княжной.
"Легок на помине..." - одними губами произнес принц. Я чуть не расхохоталась. Да и сам наследник был не прочь посмеяться. Наверное трудно все время держать лицо, а сейчас можно ему немного расслабиться, раз уж он здесь инкогнито. Хотя и он и все остальные прекрасно понимают, что это инкогнито слегка надуманное, но правила игры все стараются соблюдать. Только не княжна! Не успела она появиться, как тут же брякнула:
"Ваш дядя, ваше высочество, очень забавный человек! Он мне рассказывал о вашей стране. Я бы хотела там побывать!"
У принца лицо стало деревянным и он сидел, как аршин проглотил, глядя прямо перед собой. Его дядя от неожиданности и такой бестактности выпустил руку княжны и покачав головой отошел на пару шагов. Я подумала, что такой второй дуры еще не встречала.
"Вы о чем, княжна?" - холодно спросил граф Анбекант. - "Вам не по себе?"
"Танцы, видимо, утомили вас, княжна", - каким-то скрипучим голосом произнес принц.
"Но, как же? Что значит о чем я? Вот же сидит его высочество..." - с апломбом сказала Элена Коратович.
Флора обмахивалась веером, и мне стало жарко от этого конфуза. А княжне хоть бы хны!
"Вы ошибаетесь, княжна", - с нажимом произнес принц. Он явно был раздражен такой бесцеремонностью.
- Господин барон, как уже сказал мой муж, дождь прекратился. Там сейчас наверное очень легко дышится. Не составите ли вы и ваш спутник нам компанию на небольшой прогулке вокруг отеля? Уверяю вас, там не будет грязно, дорожки вымощены гравием...
Наследник уцепился за эту идею как за спасительную соломинку. Я хотела уже пригласить Флору пойти с нами, но она вдруг откланялась первой, сославшись на то, что ей нужно что-то сказать мужу.
"Вы не возражаете, граф, если я предложу ее сиятельству руку на этой прогулке?" - спросил наследник у Эрика. Граф не возражал. Не обращая больше внимания на венгерку, мы быстро вышли из отеля.




Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2098
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 17:17. Заголовок: Появление княжны, ка..


Появление княжны, как обычно, произвело «фурор». По глупости и бестактности с мадемуазель Коратович действительно никто не сравнится. Настроение у «барона» резко испортилось, мне даже стало жаль молодого человека, а его дядя почувствовал себя не в своей тарелке. Герцог, как видно, не привык иметь дело в свете с умственно неполноценными людьми. Мое счастье постаралась исправить положение единственно возможным способом и пригласила шведов прогуляться рядом с отелем. Когда мы покидали комнату, Элена осталась стоять столбом с выражением недоумения и обиды на ставшем вдруг похожим на оскаленную мордочку летучей мыши лицом.
- Ни в коем случае, барон.
Мы с Анбекантом последовали за принцем и Женни. Воздух на улице был изумительным, каким-то хрустально прозрачным и ароматным. Мы обогнули одну из стен отеля, и перед нами открылся потрясающий вид. Очертания гор на фоне серого неба завораживали глаз специфической, ни с чем несравнимой красотой, оттенки черного, серого, белого, темно-зеленого и фиолетового перетекали друг в друга или контрастировали, создавая невероятно гармоничное единство.
«Я всегда жалел, что не способен запечатлеть, удержать подобные мгновения красоты, - чуть вздохнул Анбекант. – Память – ненадежный свидетель, она изменяет нам слишком быстро… Мне повезло увидеть всего лишь две ваши работы, граф, портрет в Дрезденской галерее и пейзаж в одном частном собрании. Но я искренне восхищен…»
- Благодарю вас, граф. Я слышал, у вас большое собрание выдающихся полотен старых мастеров.
После замечания принца, я не сомневался, с кем именно нам довелось познакомиться: герцог Хельсингландский в свое время присылал маэстро Веберу приглашение занять должность королевского капельмейстера, однако суровый климат Швеции совсем не вдохновлял моего учителя.
«Да, собрание неплохое. Но и современная живопись достойна самого пристального внимания. Я с удовольствием пополняю свою коллекцию, когда предоставляется такая возможность».
Любуясь пейзажем, мы несколько отстали от его высочества и моей фиалковой королевы. Они о чем-то оживленно беседовали, принц снова рассмеялся, замедлил шаг и обернулся к нам.
«Господа, а не устроить ли нам завтра настоящую рыбную ловлю? Ее сиятельство говорит, что рыба в озере буквально выпрыгивает на берег».
Ха! Сказка моя все же сумела сгладить тягостное впечатление, которое произвела на впечатлительного принца плохо воспитанная венгерка. Надеюсь, пребывание его высочества в «Хижине» в целом будет приятным… но без нас.




No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 344
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.06.10 18:11. Заголовок: - Ах, какой воздух, ..


- Ах, какой воздух, барон! - воскликнула я, вздохнув полной грудью, когда мы вышли на улицу. - Дышите же, дышите! Говорят, что этот воздух может излечить от всех болезней. Я никогда не забиралась так высоко в горы. А вы?
У нас завязалась оживленная беседа о красотах местной природы, потом я рассказала о том, как впервые ловила рыбу на озере. Молодой человек заметно расслабился, заулыбался, к нему вернулось хорошее расположение духа. С ним было приятно разговаривать, его суждения были живыми, он остро чувствовал красоту окружающего мира и этот мир ему нравился.
Эрик и граф Анбекант немного отстали.
"Вы так заразительно рассказываете о рыбалке, что мне не терпится поехать на это озеро и половить рыбу!" - воскликнул принц и тут же, повернувшись к своему дяде и Эрику предложил завтра устроить рыбалку.
- Боюсь, барон, мы не сможем составить вам компанию. Завтра мы покидаем "Горную Хижину".
Я увидела как молодой человек в одну секунду расстроился и погрустнел.
"Какая жалость! Да... мне безмерно жаль, мадам..."
- Не стоит расстраиваться, барон, вы прекрасно проведете время на берегу озера, я уверена
Принц так тяжело вздохнул, как могут вздыхать только дети, когда они вынуждены примириться с тем, что приятного развлечения не будет.
Эрик с графом подошли к нам.
"Вы слышите", - обратился принц к своему дяде. - "Граф и графиня завтра уезжают... "
Дядя посмотрел на племянника взглядом, который говорил "И что же я могу с этим поделать?"
"Жаль, ваше общество очень приятно. Смогу ли я пообщаться с вами до вашего отъезда, граф" - обратился граф Анбекант к Эрику.
Счастье мое не возражал. Нас догнал слуга, явно не из персонала отеля.
"Прошу прощения, господин барон, графиня Анбекант послала меня предупредить вас, что через пятнадцать минут подадут обед."
Принц кивнул.
"Вы не отобедаете с нами, графиня? Граф?" - спросил принц с надеждой глядя мне в глаза. Придется разочаровать молодо человека еще раз.
- Благодарю, барон, но мы вынуждены отказаться от вашего любезного приглашения. Мой муж сегодня рано утром вернулся из Цюриха. Ему нужно отдохнуть.
Молодой человек каким-то странным взглядом посмотрел на Эрика в этот момент.Нет, во взгляде не было неприязни или отвращения, скорее...легкая зависть? Я улыбнулась про себя.
"Да-да, я понимаю".
Этот разговор уже проходил , когда мы возвращались в отель. В холле мы распрощались.
- Нам и вправду пора подкрепиться и отдохнуть, ваше сиятельство.
И мы вошли в наш номер через внутреннюю дверь.

Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2099
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.10 08:01. Заголовок: Известие о нашем ско..


Известие о нашем скором отъезде повергло принца в глубокую печаль. Как видно, общение с моей прекрасной сказкой вдохновляло его гораздо больше, чем перспектива встреч с венгеркой или мадам Орье. Увы, ваше высочество, не могу сказать, что ваше внимание к моей любимой жене привело меня в восторг… С другой стороны, я и раньше понимал, что женюсь на женщине, чьи красота, ум, умение держать себя, природное обаяние нигде не останутся незамеченными и всегда будут притягивать взоры мужчин всех возрастов. Но взоры эти бывают разными, как и намерения…
Вежливо отказавшись от обеда за одним столом с наследником шведской короны и любезно распрощавшись с нашими спутниками до вечера, мы с моим счастьем удалились к себе и прошли в гостиную.
- Я совсем не против подкрепиться… а уж отдохнуть наедине с вами, ваше сиятельство…
Приложив правую руку к сердцу, я опустился на одно колено, взял в левую руку пальчики Женни и поднес их к губам.
- О, моя королева! Я сгораю от страсти, и только ваш благосклонный взгляд способен спасти несчастного рыцаря от неминуемой гибели!
Любовь моя рассмеялась и пообещала, что не позволит верному рыцарю погибнуть, а потому прежде всего намерена спасти меня от голодной смерти.



No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Женевьева де Вутвиль
Положение в обществе: Графиня де Ларенкур




Сообщение: 345
Зарегистрирован: 22.10.09
Репутация: 1
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.10 09:11. Заголовок: Мой любимый шутник! ..


Мой любимый шутник!
- Ах, рыцарь, ваши труды были велики и ваши силы иссякли. Умерьте вашу страсть на время...обеда! Вставайте же и помогите вашей королеве выбрать блюда.
Жан подал нам меню и мы углубились в его изучение, Эрик, сидя в кресле и я, повиснув сзади на его плечах.
- Здесь очень разнообразное меню... Что-то я не помню в швейцарской кухне таких блюд, как капустные рулетики... А вот смотри, что такое свиные корочки с коричневыми бобами? И пивной хлеб... Что бы это значило?



Спасибо: 0 
Профиль
Эрик де Вутвиль


Положение в обществе: Граф, директор Гранд Опера, архитектор, композитор, художник, ученый


Сообщение: 2100
Зарегистрирован: 17.09.08
Репутация: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 27.06.10 10:36. Заголовок: - Ну, разве только н..


- Ну, разве только на время обеда, - вздохнув, согласился я и поднялся с колен.
Мы обменялись улыбками, я вызвал Жана, который подал нам уже затребованную карту блюд.
Хм… действительно что бы это значило?
- Кропкакор… суп из пива… котлеты со… свеклой? Что-то я не понимаю, радость моя… тефтели мясные по-шведски… Вот оно в чем дело! – я хлопнул себя ладонью по лбу и расхохотался. – Видимо, герр Бадрух распорядился приготовить сегодня шведские блюда, дабы сделать приятное высокому гостю. Но я всерьез опасаюсь, что все это невозможно есть. Честно говоря, я бы предпочел что-нибудь менее экзотическое: жареных перепелов, стейки, медальоны, седло барашка... омара на худой конец... А ты, любовь моя?
Женни вполне разделила мое мнение.
- Жан!
Камердинер ожидал вызова в столовой и услышал меня.
«Да, ваше сиятельство?»
- Пригласи сюда официанта.
Он слегка поклонился и ушел.



No one would listen... Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 105 , стр: 1 2 3 4 5 6 All [только новые]
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  -5 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет



Баннеры расположены здесь